>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Circular of China Securities Regulatory Commission on Enterprises Issuing B-shares [Effective]
中国证监会关于企业发行B股有关问题的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

 
Circular of China Securities Regulatory Commission on Enterprises Issuing B-shares 

中国证监会关于企业发行B股有关问题的通知


(May 19, 1999)
 
(1999年5月19日)


The people's governments of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, and municipalities separately listed on the State plan, and relevant departments of the State's Council:
 
各省、自治区、直辖市、计划单列市人民政府,国务院有关部门:

With a view to developing the market of domestically listed B-shares in foreign currencies (hereinafter referred to as B-shares), and supporting domestic enterprise to raise fund in the B-shares market, hereby notify the relevant matters as follows:
 
为了进一步发展境内上市外资股(以下简称“B股”)市场,支持国内企业进入B股市场筹资,现将有关问题通知如下:

 
1.The enterprise that can apply to issue B-shares can be Governmental facility, collective enterprise, or enterprise in other forms of ownership. In principle it shall be company limited by shares which has already formed and operated legally, according with the conditions listed in Provisions of the State's Council on Listed B-shares in Foreign Currencies of the Company Limited by Shares, and meets international investors' requirements. Once the operation of company is mature, its share can be issued.
......
   一、申请发行B股的企业,可以是国有企业、集体企业及其他所有制形式的企业,原则上应为已经设立并规范运作的股份有限公司,必须符合《国务院关于股份有限公司境内上市外资股的规定》所列条件,能够适应国际投资者的要求。成熟一家,发行一家。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese