>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No.4 of Five Model Cases involving Crimes of Domestic Violence Published by the Supreme People's Court: Case regarding Zhu Chaochun's Maltreatment
最高人民法院发布5起涉家庭暴力犯罪典型案例之四:朱朝春虐待案
【法宝引证码】

No.4 of Five Model Cases involving Crimes of Domestic Violence Published by the Supreme People's Court: Case regarding Zhu Chaochun's Maltreatment
最高人民法院发布5起涉家庭暴力犯罪典型案例之四:朱朝春虐待案
No.4 of Five Model Cases involving Crimes of Domestic Violence Published by the Supreme People's Court: Case regarding Zhu Chaochun's Maltreatment 

最高人民法院发布5起涉家庭暴力犯罪典型案例之四:朱朝春虐待案

(1) Basic Facts (一)基本案情
In September 1998, defendant, Zhu Chaochun and the victim Liu Yi (female, 31 years old at the time of death) got married. In November 2007, they got divorced by agreement, but they still lived together in the name of husband and wife. From 2006 to the date when the crime was committed, Zhu Chaochun frequently beat up Liu Yi due to love-related problems and household chores, causing Liu Yi's injuries for multiple times. On July 11, 2011, Zhu Chaochun came into conflicts with Liu Yi again due to problems in the education of their daughter and his doubt that the girl was not his child. Zhu Chaochun whipped Liu Yi with a belt, bringing about Liu Yi's suicide with a knife, and he immediately sent Liu Yi to hospital for rescue. It was identified that there were multiple contused wounds on the body surface of Liu Yi and Liu Yi died despite the treatment due to the stabling in her left chest with a sharp instrument, the cardiac rupture, and the massive bleeding. On the same day, Zhu Chaochun surrendered himself.
......
 1998年9月,被告人朱朝春与被害人刘祎(女,殁年31岁)结婚。2007年11月,二人协议离婚,但仍以夫妻名义共同生活。2006年至案发前,朱朝春经常因感情问题及家庭琐事殴打刘祎,致刘祎多次受伤。2011年7月11日,朱朝春又因女儿的教育问题及怀疑女儿非自己亲生等与刘祎发生争执。朱朝春持皮带抽打刘祎,致使刘祎持刀自杀。朱朝春随即将刘祎送医院抢救。经鉴定,刘祎体表多处挫伤,因被锐器刺中左胸部致心脏破裂大失血,经抢救无效死亡。当日,朱朝春投案自首。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese