>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Lu Hong v. United Airlines (Dispute over Compensation for International Air Passenger Transportation Damages)
陆红诉美国联合航空公司国际航空旅客运输损害赔偿纠纷案
【法宝引证码】

Lu Hong v. United Airlines (Dispute over Compensation for International Air Passenger Transportation Damages)
(Dispute over Compensation for International Air Passenger Transportation Damages)
陆红诉美国联合航空公司国际航空旅客运输损害赔偿纠纷案

Lu Hong v. United Airlines
(Dispute over Compensation for International Air Passenger Transportation Damages)@#
BASIC FACTS@#
Plaintiff: Lu Hong, female, 48, domiciled at Heyu Road, Hefei City, Anhui Province.@#
Authorized Agents: Duan Aiqun and Chen Jun, attorneys-at-law of Shanghai Hailyare & Partners.@#
Defendant: United Airlines, situated at 11555 W. Touhy. Are. Chicago Il. 60666 U.S.A.@#
Shanghai Office of United Airlines: Nanjing West Road, Shanghai Municipality.@#
Legal Representative: James Edward Goodwin.@#
Authorized Agents: Jin Yulai and Shan Shaofang, attorneys-at-law of Shanghai Kai-Rong Law Firm.@#
Lu Hong instituted a lawsuit before the People's Court of Jing'an District of Shanghai Municipality against United Airlines for the dispute over compensation for international air passenger transportation damages.@#
Lu Hong complained that: she was injured when she took the airliner operated by United Airlines, and even after surgical operation, there was still functional disability. Now she must do corresponding functional exercises and receive physical treatment, and would be subject to another surgical operation at proper time, and it was hard to foresee the treatment effect for the time being. Her injury and serious economic losses were completely caused by United Airlines. After several mediations with United Airlines for the compensation matter, both parties did not reach the unanimity. Therefore, Lu Hong pleaded to order United Airlines to compensate 75,000 US Dollars of disability subsidies and attendance allowances according to the provisions in the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air (hereinafter referred to as the Warsaw Convention) and the Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air, Signed at Warsaw on October 12, 1929 (hereinafter referred to as the Hague Protocol) and the 75,000 US Dollars of limitation of liability as determined in the Mortreal Convention.@#
......

 

陆红诉美国联合航空公司国际航空旅客运输损害赔偿纠纷案@#
@#
原告:陆红,女,48岁,住址:安徽省合肥市合裕路。@#
委托代理人:段爱群、陈钧,上海市华益律师事务所律师。@#
被告:美国联合航空公司,住所地:美国芝加哥(11555W.TOUHY.ARE.GHICAGOIL.60666U.S.A)。@#
公司驻上海办事处地址:上海市南京西路。@#
法定代表人:詹姆斯·爱德华·哥德温(JAMESEDWARDGOODWIN)。@#
委托代理人:金玉来、单少芳,上海市凯荣律师事务所律师。@#
原告陆红因与被告美国联合航空公司(以下简称美联航)发生国际航空旅客运输损害赔偿纠纷,向上海市静安区人民法院提起诉讼。@#
原告陆红诉称:原告在乘坐被告的班机过程中受伤,虽经手术治疗,现仍遗留功能性障碍,必须进行相应的功能锻炼及物理治疗,待适当时机再行手术,效果尚难肯定。致原告伤残且经济损失惨重,完全是被告的责任。经与被告多次协商赔偿,没有结果。为此,原告根据《统一国际航空运输某些规则的公约》(以下简称华沙公约)、《修订一九二九年十月十二日在华沙签订的统一国际航空运输某些规则的公约的议定书》(以下简称海牙议定书)的规定,以及《蒙特利尔协议》所确定的7.5万美元赔偿责任限额,请求判令被告赔偿原告伤残补助费及生活护理费计7.5万美元。@#
诉讼中,原告陆红变更诉讼请求,要求被告按照“吉隆坡协议”规定的10万特别提款权(即132099美元)承担赔偿责任。判令被告承担护理费人民币14300元(含护理人员的交通费用7800元)、原告的误工损失人民币105877.50元、原告不能胜任岗位工作造成的工资损失人民币153750元、原告不能担任总经理职务的损失人民币713700元、精神安抚费人民币5万元、原告从现在起至70岁的护理治疗费人民币138000元、本案律师费人民币66299元、律师差旅费人民币3万元,并判令被告负担本案的诉讼费用。@#
被告美联航辩称:作为事故责任方,被告已支付医疗费用人民币86748.10元,但原告在事故发生半年之后提出其右膝半月板损伤,却无法证明这个损伤与此次航空事故有关联。原告提供的安徽省高级人民法院司法鉴定中心的鉴定书,是非法院依法委托进行的鉴定,不能作为本案的证据使用,应当对原告的伤情重新进行司法鉴定。本案应以法院委托的鉴定机构作出的鉴定书所确定的伤残标准为依据,在法律规定的范围内进行合理赔偿。对于赔偿标准,本案应适用“华沙公约”或者《中华人民共和国民用航空法》的规定。“吉隆坡协议”中的10万特别提款权,只是承运人实行客观责任制和是否行使责任抗辩的数额界限,不是对旅客的赔偿责任。“吉隆坡协议”既不是国际惯例,也不是国际条约,仅是作为国际航空运输协会成员的承运人之间订立的内部协议。原告只是一名旅客,并非该协议的签约主体,并且该协议的内容也未纳入旅客运输合同中,故无权引用该协议向被告索赔。@#
上海市静安区人民法院经审理查明:@#
1998年5月12日,原告陆红乘坐被告美联航的UA801班机,由美国夏威夷经日本飞往香港。该机在日本东京成田机场起飞时,飞机左翼引擎发生故障,机上乘客紧急撤离。陆红在紧急撤离过程中受伤,被送往成田红十字医院救护。经该院摄片诊断为右踝骨折。5月14日,陆红到香港伊丽莎白医院作检查,结论为右踝侧面局部发炎,不能立即进行手术。陆红征得美联航同意后,于5月16日入住安徽省立医院治疗,诊断为:陆红右侧内、外、后踝骨折伴粉碎性移位。该院先后两次对陆红进行手术治疗。1998年12月22日,陆红出院,休息至1999年3月底。陆红受伤住院期间,聘用两名护工护理;出院后至上班期间,聘用一名护工护理。陆红受伤前的工资收入是每月人民币12400元,受伤后休息期间的工资收入是每月人民币1255元,每月工资收入减少人民币11145元。陆红受伤后,美联航曾向其致函,表示事故责任在于美联航,美联航承担了陆红两次手术的医疗费用计人民币86748.10元。@#
......


Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥500.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese