>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Joint Statement [Effective]
中欧联合声明 [现行有效]
【法宝引证码】

Joint Statement

 

联合声明

At the invitation of Mr. José Manuel Barroso, President of the European Commission, Premier Wen Jiabao of the State Council of the People's Republic of China paid an official visit to the Headquarters of the European Commission on 30th January 2009. The visit successfully promoted mutual trust and bilateral cooperation. 应欧盟委员会主席若泽·曼努埃尔·巴罗佐的邀请,中华人民共和国国务院总理温家宝于2009年1月30日对欧盟总部进行了正式访问。访问增进了互信,促进了双边合作,取得了圆满成功。
The leaders took stock of developments in bilateral relations and expressed their satisfaction with progress made in their cooperation. The leaders stated that the China-EU relationship has served as a strong driving force for the development of both China and the EU and was making an important contribution to a more peaceful and prosperous world.
......
 双方领导人回顾了中欧关系发展历程并对双边合作取得的进展表示满意。领导人强调,中欧关系不仅有力地促进了中国和欧盟各自的发展,也为世界的和平与繁荣做出了重要贡献。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese