|
|
|
|
|
|
|
Notice of the State Administration of Cultural Heritage, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Industry and Information Technology and the Ministry of Finance on Issuing the Three-Year Action Plan for “Internet Plus Chinese Civilization” | | 国家文物局、国家发展和改革委员会、科学技术部、工业和信息化部、财政部关于印发《“互联网+中华文明”三年行动计划》的通知 |
(Letter No. 1944 [2016] of the State Administration of Cultural Heritage) | | (文物博函(2016)1944号) |
The cultural heritage bureaus (departments of culture), development and reform commissions, science and technology departments (commissions and bureaus), competent departments of industry and information technology and public finance departments (bureaus) of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and Xinjiang Production and Construction Corps: ...... | | 各省、自治区、直辖市、新疆生产建设兵团文物局(文化厅)、发展改革委、科技厅(委、局)、工业和信息化主管部门、财政厅(局): |
| Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
2. Binding to the account with access to this database.
3. Apply for a trial account.
4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase. | | 您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。 如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。 Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail:info@chinalawinfo.com |
| | | | | |
|
Scan QR Code and Read on Mobile
|
|
|
Message: Please kindly comment on the present translation.
|
|
|
|
|
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials as we dynamically expand content.
|
|
|
|
|
|