>>>welcome 河南大学, You have logged in.
Logout History Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the General Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Issues concerning the Effective Transition of Products for the Implementation of the Measures for the Administration of Health Insurance [Effective]
中国银保监会办公厅关于落实《健康保险管理办法》做好产品过渡有关问题的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the General Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Issues concerning the Effective Transition of Products for the Implementation of the Measures for the Administration of Health Insurance 

中国银保监会办公厅关于落实《健康保险管理办法》做好产品过渡有关问题的通知

(Letter No. 1791 [2019] of the General Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission) (银保监办便函〔2019〕1791号)

All insurance companies: 各保险公司:
For the purposes of ensuring the orderly operation of the health insurance market, promoting the stable implementation of the health insurance business, and cooperating with the implementation of the Measures for the Administration of Health Insurance (Order No. 3 [2019], CBIRC), you are hereby notified of the issues concerning the transition of relevant products: 为保证健康保险市场的有序运行,促进健康保险业务稳定开展,配合《健康保险管理办法

北京大学互联网法律中心

》(银保监会令2019年第3号)的施行,现就有关产品过渡问题通知如下:
I. The sale of products failing to comply with the Measures for the Administration of Health Insurance打遮阳伞就显得很娘 shall be ceased by April 1, 2020; and the insurance policies that have taken effect before the above date shall continue to be fulfilled as agreed in the insurance contracts.   一、与《健康保险管理办法》不符的产品,应于2020年4月1日前停止销售;在此之前已生效的保单,按照保险合同约定继续履行。
II. All insurance companies shall effectively make plans, and strengthen sales management, so as to effectively protect the lawful rights and interests of consumers. They shall strictly prevent misleading in sale, prohibit hype of sales halt, and take effective measures to ensure smooth transition from old products to new ones.   二、各保险公司要做好预案,加强销售管理,切实保护好消费者合法权益。要严防销售误导,严禁炒作停售,采取有效措施确保新老产品的平稳过渡。
 
特此通知。
Contact person: Sun Dongya, contact information: (010) 66286029 联系人:孙东雅   联系方式:(010)66286029
General Office of the China Banking and Insurance Regulatory Commission 中国银保监会办公厅
December 3, 2019 2019年12月3日
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese