>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Guiding Case No. 59 of the Supreme People's Court: Dai Shihua v. Fire Control Detachment of Public Security Organ of Jinan City (Case concerning dispute over fire control acceptance)
指导案例59号:戴世华诉济南市公安消防支队消防验收纠纷案
【法宝引证码】

Guiding Case No. 59 of the Supreme People's Court: Dai Shihua v. Fire Control Detachment of Public Security Organ of Jinan City (Case concerning dispute over fire control acceptance) 

指导案例59号:戴世华诉济南市公安消防支队消防验收纠纷案

(Issued on May 20, 2016 as deliberated and adopted by the Judicial Committee of the Supreme People's Court) (最高人民法院审判委员会讨论通过 2016年5月20日发布)

Guiding Case No. 59 指导案例59号
Keywords 关键词
administrative litigation; scope of case acceptance; administrative affirmation; fire control acceptance; notice on recordation results 行政诉讼/受案范围/行政确认/消防验收/备案结果通知
Key Points of Judgment 裁判要点
The notice on recordation results of fire control acceptance of construction projects contains assessment on whether fire control facilities pass the acceptance inspection and it is of the nature of administrative affirmation. Where a party brings an administrative lawsuit against the act of the fire control department of the public security organ of notifying the recordation results of fire control acceptance, the people's court shall accept it according to the law. 建设工程消防验收备案结果通知含有消防竣工验收是否合格的评定,具有行政确认的性质,当事人对公安机关消防机构的消防验收备案结果通知行为提起行政诉讼的,人民法院应当依法予以受理。
Legal Provisions 相关法条
Articles 4 and 13 of the Fire Control Law of the People's Republic of China 中华人民共和国消防法》第4条、第13条
Basic Facts 基本案情
Plaintiff Dai Shihua alleged that: There are one elevator and four rooms on each floor of the apartment where he resides. Room 801 in which he resides faces west and the entry gate opens outward. The fire hydrant, 1.6 m high, 0.7 m wide, and 0.25 m thick, is hung on the south wall, 0.35 m away from the gate of plaintiff's room. If any person wants to enter the room, he or she has to stand back after the door is open and then enters the room. Plaintiff cannot go out at all if the gate is opened less than 60 to 70 degrees. The setting and construction of the fire hydrant has affected plaintiff's normal living. Therefore, plaintiff requested the court to revoke the decision of defendant the Fire Control Detachment of Public Security Organ of Jinan City on approving the acceptance of the setting of a fire hydrant in front of plaintiff's gate according to the law; and order that defendant should demand the entity filing the application for approval to make rectifications within a prescribed time limit according to the national standards. 原告戴世华诉称:原告所住单元一梯四户,其居住的801室坐东朝西,进户门朝外开启。距离原告门口0.35米处的南墙挂有高1.6米、宽0.7米、厚0.25米的消火栓。人员入室需后退避让,等门扇开启后再前行入室。原告的门扇开不到60至70度根本出不来。消防栓的设置和建设影响原告的生活。请求依法撤销被告济南市公安消防支队批准在其门前设置的消防栓通过验收的决定;依法判令被告责令报批单位依据国家标准限期整改。
Defendant the Fire Control Detachment of Public Security Organ of Jinan City contended that: The notice on recordation results of fire control acceptance of construction projects embodied inspection records after the project inspection was completed according to the assessment standards for fire control acceptance of construction projects. If the setting of the fire hydrant passed the acceptance inspection in the recordation results, it showed that the construction project conformed to the relevant fire control specifications; if it did not pass the acceptance inspection, the fire control department of the public security organ would take measures according to the law and require the construction undertaker to rectify the relevant problems. As technical acceptance in nature, it was not an independent and complete specific administrative act and was not actionable. Therefore, it was not within the acceptance scope of administrative lawsuits and the Fire Control Detachment of Jinan City requested the court to dismiss plaintiff's action. 被告济南市公安消防支队辩称:建设工程消防验收备案结果通知是按照建设工程消防验收评定标准完成工程检查,是检查记录的体现。如果备案结果合格,则表明建设工程是符合相关消防技术规范的;如果不合格,公安机关消防机构将依法采取措施,要求建设单位整改有关问题,其性质属于技术性验收,并不是一项独立、完整的具体行政行为,不具有可诉性,不属于人民法院行政诉讼的受案范围,请求驳回原告的起诉。
Upon trial, the court found that: For buildings No. 1-8 and underground garages in the renovation project of shanty houses located south of Guanyi Street where Dai Shihua resides, after conducting a spot check of the fire control facilities, the Fire Control Detachment of Public Security Organ of Jinan City issued the Notice on Recordation Results of Fire Control Acceptance of Construction Projects (No. 0172 [2011], Fire Control Detachment of Public Security Organ, Jinan) on November 21, 2011. 法院经审理查明:针对戴世华居住的馆驿街以南棚户区改造工程1-8号楼及地下车库工程,济南市公安消防支队对其消防设施抽查后,于2011年11月21日作出济公消验备[2011]第0172号《建设工程消防验收备案结果通知》。
Judgment 裁判结果
On November 13, 2012, the People's Court of Hi-tech Industry Development Zone of Jinan City rendered an administrative ruling (No. 2 [2012], First, Administrative Division, Jinan) to dismiss the action filed by plaintiff Dai Shihua. Dai Shihua refused to accept the ruling of first instance and appealed. Upon trial, on January 17, 2013, the Intermediate People's Court of Jinan City rendered an administrative ruling (No. 223 [2012], Final, Administrative Division, IPC, Jinan) that: (1) the administrative ruling (No. 2 [2012], First, Administrative Division, Jinan) rendered by the People's Court of Hi-tech Industry Development Zone of Jinan City should be reversed; and (2) this case should be tried again by the People's Court of Hi-tech Industry Development Zone of Jinan City.
......
 济南高新技术产业开发区人民法院于2012年11月13日作出(2012)高行初字第2号行政裁定,驳回原告戴世华的起诉。戴世华不服一审裁定提起上诉。济南市中级人民法院经审理,于2013年1月17日作出(2012)济行终字第223号行政裁定:一、撤销济南高新技术产业开发区人民法院作出的(2012)高行初字第2号行政裁定;二、本案由济南高新技术产业开发区人民法院继续审理。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥300.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese