>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Home Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Implementation Opinions of the General Office of the Shanghai Municipal People's Government on Advancing "One Catch-All Business License and One Universal Code" and Accelerating the Reform of "Integrating Certificates into One" in Shanghai [Effective]
上海市人民政府办公厅关于本市推进“一照通办、一码通用”加快“多证合一”改革的实施意见 [现行有效]
【法宝引证码】

 
Implementation Opinions of the General Office of the Shanghai Municipal People's Government on Advancing "One Catch-All Business License and One Universal Code" and Accelerating the Reform of "Integrating Certificates into One" in Shanghai 

上海市人民政府办公厅关于本市推进“一照通办、一码通用”加快“多证合一”改革的实施意见

(No. 60 [2017] of the General Office of the Shanghai Municipal People's Government) (沪府办发〔2017〕60号)

The people's governments of all districts; and all the commissions, offices and bureaus of the municipal government: 各区人民政府,市政府各委、办、局:
For the purposes of implementing the Guiding Opinions of the General Office of the State Council on Accelerating the Advancement of the Reform of "Integrating Certificates into One" (No. 41 [2017], General Office of the State Council, hereinafter referred to as the "Opinions") and deepening the reform of the business system, the following implementation opinions on advancing "one catch-all business license and one universal code" and accelerating the reform of "integrating certificates into one" in Shanghai are hereby offered. 为贯彻《国务院办公厅关于加快推进“多证合一”改革的指导意见》(国办发〔2017〕41号,以下简称《意见》),深化商事制度改革,现就本市推进“一照通办、一码通用”,加快“多证合一”改革提出如下实施意见:
I. Guiding ideology   一、指导思想
We shall implement the overall requirements of the State Council regarding deepening the reform of simplification of administrative procedures, delegation of powers, combination of decentralization and control, and optimization of services, follow the unified arrangements of the Municipal Party Committee and the Municipal Government, presuppose the further easing of enterprise burden and improvement of the efficiency of handling business licenses, advance "one catch-all business license and one universal code," accelerate the reform of "integrating certificates into one," promote "simplification of administrative procedures" with "fewer certificates," further simplify the process of matter handling, raise the efficiency of government administration, conduct the advancement in coordination with the reform of the "business licenses before government permits and separating permits from business license," further reduce the institutional transaction costs of access, improve the facilitation of founding market participants, animate social investment and startups, optimize the business environment, and promote the increase in employment and continuous and sound social and economic development. 贯彻落实国务院关于深化简政放权、放管结合、优化服务改革的总体要求,按照市委、市政府的统一部署,在进一步减轻企业负担、提高营业执照办理效率的前提下,推进“一照通办、一码通用”,加快“多证合一”改革,以“减证”促“简政”,进一步简化办事流程,提高政府行政效率,与“先照后证、证照分离”改革协同推进,进一步降低准入制度交易成本,提升市场主体开办便利化水平,激发社会投资创业活力,优化营商环境,促进就业增加和经济社会持续健康发展。
II. Basic principles   二、基本原则
1. Vigorous, sound and gradual advancement (一)积极稳妥、逐步推进
According to the scope of integration specified in the Opinions of the State Council, enterprise-related certificate and license matters meeting the conditions for information sharing shall, by the principle of "the government integrating more, more information exchanged, and enterprise running fewer errands," be included in the scope of the first group of reforms, in order to conduct the reform of "integrating certificates into one" and implement "one catch-all business license and one universal code." 按照国务院《意见》规定的整合范围,对具备信息共享条件的涉企证照事项,按照“政府多综合、信息多跑路、企业少跑腿”的原则,纳入第一批改革范围,进行“多证合一”改革,实行“一照通办、一码通用”。
2. Interconnection and information sharing (二)互联互通、信息共享
...... 以真正实现登记备案信息在部门间互联互通为目标,促进相关数据在各部门业务系统落地入库,强化政府部门间信息共享,切实做到“一照通办、一码通用”,简化办事流程,提升政府管理效能,为事中事后监管夯实数据基础。
 ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese