>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No.9 of Ten Model Maritime Trial Cases Published by the Supreme People's Court in 2017: Harpina Owning Company Limited v. Jiangsu Tianyuan Marine Import & Export Co., Ltd., Jiangsu New Yangzi Shipbuilding Co., Ltd., and Yangzi Xinfu Shipbuilding Co., Ltd. (Case about disputes over a shipbuilding contract)
最高人民法院发布2017年度十件海事审判典型案例之九:哈皮那船舶公司(Harpina Owning CompanyLimited)与江苏天元船舶进出口有限公司、江苏新扬子造船有限公司和扬子鑫福造船有限公司船舶建造合同纠纷案
【法宝引证码】

No.9 of Ten Model Maritime Trial Cases Published by the Supreme People's Court in 2017: Harpina Owning Company Limited v. Jiangsu Tianyuan Marine Import & Export Co., Ltd., Jiangsu New Yangzi Shipbuilding Co., Ltd., and Yangzi Xinfu Shipbuilding Co., Ltd. (Case about disputes over a shipbuilding contract)
(Case about disputes over a shipbuilding contract)
最高人民法院发布2017年度十件海事审判典型案例之九:哈皮那船舶公司(Harpina Owning CompanyLimited)与江苏天元船舶进出口有限公司、江苏新扬子造船有限公司和扬子鑫福造船有限公司船舶建造合同纠纷案
No.9 of Ten Model Maritime Trial Cases Published by the Supreme People's Court in 2017: Harpina Owning Company Limited v. Jiangsu Tianyuan Marine Import & Export Co., Ltd., Jiangsu New Yangzi Shipbuilding Co., Ltd., and Yangzi Xinfu Shipbuilding Co., Ltd. (Case about disputes over a shipbuilding contract) 最高人民法院发布2017年度十件海事审判典型案例之九:哈皮那船舶公司(Harpina Owning CompanyLimited)与江苏天元船舶进出口有限公司、江苏新扬子造船有限公司和扬子鑫福造船有限公司船舶建造合同纠纷案
[Basic Facts] 基本案情
From the end of 2013 to June 2014, in the name of six single ship companies including Harpina Owning Company Limited (hereinafter referred to as “Harpina Company”), Cardiff Marine Inc. (Greece) concluded six shipbuilding contracts with Jiangsu Tianyuan Ship Import & Export Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Tianyuan Company”), Jiangsu New Yangzi Shipbuilding Co., Ltd. (hereinafter referred to as “New Yangzi Company”), Yangzi Xinfu Shipbuilding Co. Ltd. (hereinafter referred to as “Yangzi Company”) owned by Yangzijiang Shipbuilding (Holdings) Ltd. (hereinafter referred to as “Yangzijiang Company”). Except the first ship that has been normally handed over, there were disputes over the other five ships. On March 1, 2017, Harpina Company filed an application for maritime injunction with the Wuhan Maritime Court and required that the three respondents should immediately deliver the ship “Another Realm.” On March 16, Harpina Company filed arbitration with the London Maritime Arbitrators Association. Besides, with respect to the shipbuilding contracts of other ships, the relevant parties had other three arbitrations filed with the London Maritime Arbitrators Association and one lawsuit filed with a British court.
......
 2013年底至2014年6月份,希腊卡迪夫海事有限公司(CardiffMarineInc.)以其设立的包括哈皮那公司在内的六家单船公司名义,与扬子江船业(控股)有限公司旗下的天元公司、新扬子公司、扬子公司等分别签订六份船舶建造协议。双方除第一艘船舶正常交接外,其余五艘船舶均存在争议。2017年3月1日,哈皮那公司向武汉海事法院申请海事强制令,要求三被申请人立即交付“世外桃源”轮。同月16日,哈皮那公司又向伦敦海事仲裁委员会提出仲裁。此外,围绕其他几艘船舶的建造合同,相关各方还有3起在伦敦海事仲裁委员会进行的仲裁,以及1起在英国法院进行的诉讼。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese