>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No. 4 of Five Model Cases regarding Cracking down on Refusal to Satisfy Judgments involving People's Livelihood Published by the Supreme People's Court: Case regarding Zeng Musheng's Suspected Refusal to Satisfy a Judgment or Ruling
最高人民法院公布五起打击拒不执行涉民生案件典型案例之四:曾木生涉嫌拒不执行判决、裁定案
【法宝引证码】

No. 4 of Five Model Cases regarding Cracking down on Refusal to Satisfy Judgments involving People's Livelihood Published by the Supreme People's Court: Case regarding Zeng Musheng's Suspected Refusal to Satisfy a Judgment or Ruling
最高人民法院公布五起打击拒不执行涉民生案件典型案例之四:曾木生涉嫌拒不执行判决、裁定案
No. 4 of Five Model Cases regarding Cracking down on Refusal to Satisfy Judgments involving People's Livelihood Published by the Supreme People's Court: Case regarding Zeng Musheng's Suspected Refusal to Satisfy a Judgment or Ruling 最高人民法院公布五起打击拒不执行涉民生案件典型案例之四:曾木生涉嫌拒不执行判决、裁定案
--The person subject to enforcement transferred his property after the judgment came into force and refused to fulfill the compensation obligation. He was transferred to the public security authority for investigation for being suspected of committing the crime of refusing to satisfy a judgment or ruling ——被执行人在判决生效后转移财产,拒不履行赔偿义务,被以涉嫌拒不执行判决、裁定罪移送立案侦查
...... 执行法院:广西壮族自治区富川瑶族自治县人民法院
 执行案由:交通肇事损害赔偿纠纷
 申请执行人:何品文
 被执行人:高顺举、曾木生
 【案情摘要】
 2014年3月22日,曾木生雇请司机高顺举驾驶轻型厢式货车在广西富川瑶族自治县石家乡公路上行驶,与行人何平(系申请执行人何品文之子、滕梅之继子)发生碰撞,造成何平当场死亡。富川瑶族自治县公安局交通管理大队经调查后,认定司机高顺举承担主要责任,何平承担次要责任。2014年6月9日,富川瑶族自治县人民法院判决高顺举、曾木生互负连带责任,赔偿何品文、滕梅因何平死亡造成的死亡赔偿金、丧葬费、精神抚慰金等共计349695.14元。
 ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese