>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Authorizing the State Council to Temporarily Adjust the Application of Relevant Legal Provisions in China (Hainan) Pilot Free Trade Zone [Effective]
全国人民代表大会常务委员会关于授权国务院在中国(海南)自由贸易试验区暂时调整适用有关法律规定的决定 [现行有效]
【法宝引证码】

Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Authorizing the State Council to Temporarily Adjust the Application of Relevant Legal Provisions in China (Hainan) Pilot Free Trade Zone 

全国人民代表大会常务委员会关于授权国务院在中国(海南)自由贸易试验区暂时调整适用有关法律规定的决定

(Adopted at the 17th Session of the Standing Committee of the Thirteenth National People's Congress on April 29, 2020) (2020年4月29日第十三届全国人民代表大会常务委员会第十七次会议通过)

For the purposes of supporting Hainan in comprehensively deepening reform and opening up, and promoting the implementation of the pilot policies for China (Hainan) Pilot Free Trade Zone, as decided at the 17th Session of the Standing Committee of the Thirteenth National People's Congress: the State Council is authorized to temporarily adjust the application of relevant provisions of the Land Administration Law of the People's Republic of China, the Seed Law of the People's Republic of China and the Maritime Law of the People's Republic of China (the catalogue is attached below) in China (Hainan) Pilot Free Trade Zone. The period for the temporary adjustment of application shall expire on December 31, 2024. For the temporary adjustment of the application of relevant legal provisions, an interim and ex-post regulation system must be established and improved to effectively prevent and control risks. The State Council and its relevant departments shall strengthen guidance, coordination and supervision, summarize the experience in the pilot program in a timely manner, and make an interim report on the situations of the temporary adjustment of application of relevant legal provisions to the Standing Committee of the National People's Congress. The relevant laws shall be amended and improved for those proved to be feasible, and the implementation of relevant legal provisions shall be resumed for those proved otherwise.
......
 为支持海南全面深化改革开放,推动中国(海南)自由贸易试验区试点政策落地,第十三届全国人民代表大会常务委员会第十七次会议决定:授权国务院在中国(海南)自由贸易试验区暂时调整适用《中华人民共和国土地管理法》《中华人民共和国种子法》《中华人民共和国海商法》的有关规定(目录附后),暂时调整适用的期限至2024年12月31日。暂时调整适用有关法律规定,必须建立健全事中事后监管制度,有效防控风险,国务院及其有关部门要加强指导、协调和监督,及时总结试点工作经验,并就暂时调整适用有关法律规定的情况向全国人民代表大会常务委员会作出中期报告。对实践证明可行的,修改完善有关法律;对实践证明不宜调整的,恢复施行有关法律规定。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese