>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Starbucks Corporation et al. v. Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce (case regarding administrative dispute over review of trademark opposition)
星巴克公司(STARBUCKSCORPORATION)等诉国家工商行政管理总局商标评审委员会商标异议复审行政纠纷案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

Starbucks Corporation et al. v. Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce (case regarding administrative dispute over review of trademark opposition)
(case regarding administrative dispute over review of trademark opposition)
星巴克公司(STARBUCKSCORPORATION)等诉国家工商行政管理总局商标评审委员会商标异议复审行政纠纷案
[Key Terms]
trademark similarity ; trademark registration ; particular connection
[核心术语]
商标近似;商标注册;特定联系
[Disputed Issues]
Where the trademark at issue is different from a cited trademark in terms of both trademark characters and overall structure, and will not cause misunderstanding to consumers, they should not be deemed as similar trademarks.
[争议焦点]
被异议商标与引证商标文字构成、整体结构等不同且不会给消费者造成误导时,不构成商标近似。
[Case Summary]

In registering a trademark if the trademark to be registered is identical to or similar to another registered trademark for use on the same kind of commodities or similar commodities or another trademark that has been preliminary approved such an application for trademark registration should be rejected...
[案例要旨]
在商标注册时申请人申请注册的商标与他人在同种或类似商品上已经注册或初步审定的商标相同或近似时为保护商标所有人的合法权益该商标注册申请应当驳回。被异议商标与引证商标文字、图形等商品要素相似或近似时...

Full-text omitted.

 

星巴克公司(STARBUCKSCORPORATION)等诉国家工商行政管理总局商标评审委员会商标异议复审行政纠纷案

 中华人民共和国最高人民法院
 行政裁定书
 (2017)最高法行申7125号
 再审申请人(一审原告、二审被上诉人):星巴克公司(STARBUCKSCORPORATION)。
 法定代表人:盖尔?M?雷斯尼克(GailM.Resnik),该公司副总裁兼助理总法律顾问。
 委托诉讼代理人:王珊珊,北京正见永申律师事务所律师。
 委托诉讼代理人:王寒梅,北京正见永申律师事务所律师。
 被申请人(一审被告、二审上诉人):国家工商行政管理总局商标评审委员会。
 法定代表人:赵刚,该委员会主任。
 委托诉讼代理人:康陆军,该委员会审查员。
 委托诉讼代理人:樊莉,该委员会审查员。
 原审第三人:北京澳特舒尔保健品开发有限公司。
 法定代表人:赵一弘,该公司董事长。
 委托诉讼代理人:黎琳,北京市集佳律师事务所律师。
 委托诉讼代理人:张雅静,北京市集佳律师事务所律师。
 再审申请人星巴克公司(STARBUCKSCORPORATION)因与被申请人国家工商行政管理总局商标评审委员会(以下简称商标评审委员会)、原审第三人北京澳特舒尔保健品开发有限公司(以下简称澳特舒尔公司)商标异议复审行政纠纷一案,不服北京市高级人民法院(2016)京行终3811号行政判决,向本院申请再审。本院依法组成合议庭进行了审查。现已审查终结。
 星巴克公司申请再审称,第8582432号“CHABUCK”商标(以下简称被异议商标)与第926045号“STARBUCKS”商标、第4773321号“STARBUCKS”商标(以下统称引证商标)构成使用在相同或类似商品上的近似商标,其申请注册违反了2001年修正的《中华人民共和国商标法》(以下简称商标法)第二十八条的规定。(一)被异议商标“CHABUCK”与引证商标“STARBUCKS”在文字构成、呼叫、视觉效果、整体含义等方面均构成近似,被异议商标的注册及使用极易造成相关公众的混淆误认。第一,在判断商标近似问题时应当考虑引证商标极强的显著性和极高的知名度、影响力。第二,两商标的构成要素相同,均由大写字母构成。第三,两商标的显著组成部分相同,“CHABUCK”中的“CHA”实际上是中文“茶”所对应的拼音,其在含义上同“茶”,与被异议商标指定使用的商品项目“茶、茶叶代用品”相同,暗示了其使用的商品名称,不具备作为商标的显著性特征,不能构成被异议商标的显著识别部分。第四,星巴克公司已经在中国的门店中推出了乌龙茶、铁观音和碧螺春、泰舒茶(“TAZO”)、冰摇柠檬茶及其他种类的茶饮料类商品,并申请注册了一系列的商标,被异议商标的注册和使用无疑容易引起相关公众的混淆和误认。第五,本案中,指定使用商品为低廉的生活消耗品,普通消费者在购买商品时会施加的注意力较低。第六,商标评审委员会在类似案件中已明确认定“CHABUCK”“TEABUCKS”“茶巴克”商标与引证商标“STARBUCKS”“星巴克”构成近似商标。基于一致的审查标准,本案被异议商标与引证商标应依法被认定为近似商标。(二)被异议商标指定使用的全部商品与引证商标核定使用的商品构成相同或类似商品。星巴克公司认为一、二审法院和商标评审委员会关于两商标指定使用的商品构成类似商品的认定正确。(三)引证商标“STARBUCKS”在被异议商标申请日2010年8月17日之前已具有较高知名度,星巴克公司在评审和诉讼阶段递交了大量由各级法院、商标局、商标评审委员会作出的判决和裁定,均可证明在被异议商标申请日2010年8月17日之前,引证商标构成在第30、42类商品和服务项目上的驰名商标,且已被跨类保护到多个类别的商品与服务项目上的商品和服务项目上。(四)法院在判断商标近似等问题时应考虑原审第三人申请被异议商标的恶意。第一,原审第三人作为一家专业生产销售茶类相关产品的经营者,对于申请人具有较高知名度的“STARBUCKS”商标必然知晓,其申请注册被异议商标并非偶然,目的在于不正当地利用或攀附申请人及其“STARBUCKS”商标在消费者心目中的影响力和商业声誉,以获得不正当利益。第二,原审第三人在多个类别上申请注册超过大量抄袭摹仿星巴克公司具有显著性和知名度的“星巴克”、“STARBUCKS”商标的商标,如“CHABUCKS”、“TEABUCKS”、“茶巴克”等等,原审第三人抄袭星巴克公司知名商标的恶意明显。第三,除本案被异议商标外,原审第三人还复制摹仿多个地名、茶叶名称、知名电视节目名称申请注册。综上,原判决认定事实和适用法律错误,请求再审本案。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥400.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese