>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Decision of the State Council to Temporarily Adjust the Provisions of Relevant Administrative Regulations, Documents of the State Council, and Departmental Rules Approved by the State Council in Pilot Free Trade Zones (2017) [Effective]
国务院关于在自由贸易试验区暂时调整有关行政法规、国务院文件和经国务院批准的部门规章规定的决定(2017) [现行有效]
【法宝引证码】

Decision of the State Council to Temporarily Adjust the Provisions of Relevant Administrative Regulations, Documents of the State Council, and Departmental Rules Approved by the State Council in Pilot Free Trade Zones 

国务院关于在自由贸易试验区暂时调整有关行政法规、国务院文件和经国务院批准的部门规章规定的决定

(No. 57 [2017] of the State Council) (国发〔2017〕57号)

The people's governments of all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government; all ministries and commissions of the State Council; and all institutions directly under the State Council: 各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:
To guarantee the smooth implementation of relevant reform and opening-up measures for pilot free trade zones in accordance with the law, the State Council has decided to temporarily adjust in pilot free trade zones the relevant provisions of 11 administrative regulations, including the Regulation of the People's Republic of China on the Registration of Vessels, two documents issued by the State Council, including the Notice of the General Office of the State Council on Forwarding the Opinions of the State Development Planning Commission on the Implementation of the Localization of Urban Rail Transportation Equipment and the Notice of the General Office of the State Council on Strengthening the Administration of the Construction of Urban Rapid Rail Transit, and two departmental rules approved by the State Council, including the Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment (2017 Revision) and the Provisions on Foreign Investment in the Civil Aviation Industry (see the Annex for the Catalogue). 为保障自由贸易试验区有关改革开放措施依法顺利实施,国务院决定,在自由贸易试验区暂时调整《中华人民共和国船舶登记条例》等11部行政法规,《国务院办公厅转发国家计委关于城市轨道交通设备国产化实施意见的通知》、《国务院办公厅关于加强城市快速轨道交通建设管理的通知》2件国务院文件以及《外商投资产业指导目录(2017年修订)》、《外商投资民用航空业规定》2件经国务院批准的部门规章的有关规定(目录附后)。
...... ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese