>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Announcement of the State Administration of Taxation on Issues Concerning the Use of Electronic Plain Value-added Tax Invoices [Effective]
国家税务总局关于增值税电子普通发票使用有关事项的公告 [现行有效]
【法宝引证码】

 
Announcement of the State Administration of Taxation on Issues Concerning the Use of Electronic Plain Value-added Tax Invoices 

国家税务总局关于增值税电子普通发票使用有关事项的公告

(Announcement No. 41 [2018] of the State Administration of Taxation) (国家税务总局公告2018年第41号)

For the purposes of guaranteeing the smooth progress of tax levy system reform of state tax bureaus and local tax bureaus, and ensuring orderly and steady transition of electronic plain value-added tax invoices between pre-reform and post-reform periods, you are notified of issues concerning the use of electronic plain value-added tax invoices as follows: 为了保障国税地税征管体制改革工作顺利推进,确保改革前后增值税电子普通发票有序衔接、平稳过渡,现将增值税电子普通发票使用有关事项公告如下:
I. After the establishment of new tax authorities, tax bureaus of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, and cities under separate state planning (hereinafter referred to as “tax bureaus of all provinces (automous regions and municipalities)”) shall start to use a new invoice supervision seal. The invoice supervision seal on the prepopulated documents of the electronic plain VAT invoices (including electronic plain VAT invoices for toll fees, the same as below) shall be modified and replaced with the new invoice supervision seal applied in tax bureaus of all provinces (automous regions and municipalities).   一、新税务机构挂牌后,国家税务总局各省、自治区、直辖市和计划单列市税务局[以下简称“各省(区、市)税务局”]将启用新的发票监制章。增值税电子普通发票(含收费公路通行费增值税电子普通发票,下同)版式文件上的发票监制章,相应修改为各省(区、市)税务局新启用的发票监制章。
II. The new invoice supervision seal is in the oval shape, with a long axis of 3 cm, a short axis of 2 cm, and an edge width of 0.1 cm. The inner ring is added with a thin line, with the words “National Unified Invoice Supervision Seal” inscribed on the the upper level, “State Administration of Taxation” in the middle, and “XX Provincial (Autonomous Region and Municipal) Tax Bureau” at the bottom, for example: “Jiangsu Provincial Tax Bureau”, “Shanghai Municipal Tax Bureau”, and “Inner Mongolia Autonomous Region Tax Bureau”, and “Xinjiang Uygur Autonomous Region Tax Bureau”. The Chinese characters are 7 pt in size and red in color. See Annex for a sample of the new invoice supervision seal.   二、新启用的发票监制章形状为椭圆型,长轴为3厘米,短轴为2厘米,边宽为0.1厘米,内环加刻一细线,上环刻制“全国统一发票监制章”字样,中间刻制“国家税务总局”字样,下环刻制“××省(区、市)税务局”字样,下环字样例如:“江苏省税务局”、“上海市税务局”、“内蒙古自治区税务局”、“新疆维吾尔自治区税务局”。字体为楷体7磅,印色为大红色。新启用的发票监制章样式见附件。
...... ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese