>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the General Office of the China National Intellectual Property Administration of Issuing the Implementation Plan for Conducting the Pilot Program of the Reform of Notification and Commitment in the Approval of Patent Agencies' Practicing Licenses in Pilot Free Trade Zones [Effective]
国家知识产权局办公室关于印发在自由贸易试验区开展专利代理机构执业许可审批告知承诺改革试点实施方案的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the General Office of the China National Intellectual Property Administration of Issuing the Implementation Plan for Conducting the Pilot Program of the Reform of Notification and Commitment in the Approval of Patent Agencies' Practicing Licenses in Pilot Free Trade Zones 

国家知识产权局办公室关于印发在自由贸易试验区开展专利代理机构执业许可审批告知承诺改革试点实施方案的通知

(Letter No. 44 [2019] of the General Office of the China National Intellectual Property Administration) (国知办发运字〔2019〕44号)

The intellectual property offices (administrative departments of intellectual property) of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, and Xinjiang Production and Construction Corps; Sichuan Intellectual Property Service Promotion Center: 各省、自治区、直辖市及新疆生产建设兵团知识产权局(知识产权管理部门),四川省知识产权服务促进中心:
For purposes of implementing the requirements of the Notice by the State Council of Launching the Pilot Program for the Reform of “Separating Permits from Business Licenses” in All Pilot Free Trade Zones (No. 25 [2019], State Council), continuously optimizing business environment, and releasing the entrepreneurship and innovation energy of enterprises, it is decided to conduct the pilot program of the reform of notification and commitment in the approval of patent agencies' practicing licenses in pilot free trade zones. With the approval of the China National Intellectual Property Administration (“CNIPA”), the Implementation Plan for Conducting the Pilot Program of the Reform of Notification and Commitment in the Approval of Practicing Licenses of Patent Agencies in Pilot Free Trade Zones is hereby issued to you for your conscientious implementation. 为贯彻落实《国务院关于在自由贸易试验区开展“证照分离”改革全覆盖试点的通知》(国发〔2019〕25号)要求,持续优化营商环境,释放企业创业创新活力,决定在自由贸易试验区开展专利代理机构执业许可审批告知承诺改革试点工作。经局批准,现将《在自由贸易试验区开展专利代理机构执业许可审批告知承诺改革试点实施方案》印发,请认真贯彻执行。
General Office of the China National Intellectual Property Administration 国家知识产权局办公室
November 27, 2019 2019年11月27日
Implementation Plan for Conducting the Pilot Program of the Reform of Notification and Commitment in the Approval of Patent Agencies' Practicing Licenses in Pilot Free Trade Zones 在自由贸易试验区开展专利代理机构执业许可审批告知承诺改革试点实施方案
For purposes of implementing the requirements of the Notice by the State Council of Launching the Pilot Program for the Reform of “Separating Permits from Business Licenses” in All Pilot Free Trade Zones (No. 25 [2019], State Council), continuously optimizing business environment, and releasing the entrepreneurship and innovation energy of enterprises, it is decided to conduct the pilot program of the reform of notification and commitment in the approval of patent agencies' practicing licenses in pilot free trade zones. This Implementation Plan is hereby developed. 为贯彻落实《国务院关于在自由贸易试验区开展“证照分离”改革全覆盖试点的通知》(国发〔2019〕25号)要求,持续优化营商环境,释放企业创业创新活力,决定在自由贸易试验区开展专利代理机构执业许可审批告知承诺改革试点工作。制定本实施方案。
I. Scope of the Pilot Program   一、试点范围
Beginning on December 1, 2019, the pilot program of the reform of notification and commitment in the approval of patent agencies' practicing licenses shall be conducted in pilot free trade zones of Shanghai, Guangdong, Tianjin, Fujian, Liaoning, Zhejiang, Henan, Hubei, Chongqing, Sichuan, Shaanxi, Hainan, Shandong, Jiangsu, Guangxi, Hebei, Yunnan and Heilongjiang.
......
 自2019年12月1日起,在上海、广东、天津、福建、辽宁、浙江、河南、湖北、重庆、四川、陕西、海南、山东、江苏、广西、河北、云南、黑龙江等自由贸易试验区,对专利代理机构执业许可审批实行告知承诺改革试点。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese