>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the General Administration of Customs on the Cancellation and Termination of Relevant Charges [Effective]
海关总署关于取消和停止有关收费的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

 
Notice of the General Administration of Customs on the Cancellation and Termination of Relevant Charges 

海关总署关于取消和停止有关收费的通知


(No. 383 [2012] of the General Administration of Customs)
 
(署财发〔2012〕383号)


The Guangdong Branch of the General Administration of Customs, Tianjin and Shanghai Special Commissioner's Offices of the General Administration of Customs; all customs offices and educational institutions directly under the General Administration of Customs; all offices directly under the General Administration of Customs based in Beijing:
 
广东分署,天津、上海特派办,各直属海关、院校,各在京直属海关单位:

In accordance with the sprits of the Several Opinions of the General Office of the State Council on Promoting the Steady Increase in Foreign Trade (No. 49 [2012] of the General Office of the State Council) and the Notice of the Ministry of Finance and the National Development and Reform Commission on Cancellation and Exemption of Import and Export Related Administrative Charges (No. 71 [2012] of the Ministry of Finance, see Annex), for the purpose of promoting the steady increase in foreign trade, upon deliberation, the General Administration of Customs has decided to cancel and terminate relevant charges and hereby notify the relevant requirements as follows:
......
 
根据《国务院办公厅关于促进外贸稳定增长的若干意见》(国办发〔2012〕49号)和《财政部国家发展改革委关于取消和免收进出口环节有关行政事业性收费的通知》(财综〔2012〕71号,见附件)精神,为促进外贸稳定增长,经研究,总署决定取消和停止有关收费,现将有关要求通知如下:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese