>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the General Office of the National Development and Reform Commission of the Relevant Requirements for the Application for Recordation and Registration of Foreign Debt Issuance by Local State-owned Enterprises [Effective]
国家发展改革委办公厅关于对地方国有企业发行外债申请备案登记有关要求的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the General Office of the National Development and Reform Commission of the Relevant Requirements for the Application for Recordation and Registration of Foreign Debt Issuance by Local State-owned Enterprises 

国家发展改革委办公厅关于对地方国有企业发行外债申请备案登记有关要求的通知

(No. 666 [2019] of the General Office of the National Development and Reform Commission) (发改办外资〔2019〕666号)

The development and reform commissions of all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, cities under separate state planning, and Xinjiang Production and Construction Corps; and all relevant enterprises and financial institutions: 各省、自治区、直辖市及计划单列市、新疆生产建设兵团发展改革委,各有关企业和金融机构:
For the purposes of cooperating in the effective administration of local-government debts, guarding against medium- and long-term foreign debt risks and local governments' implicit debt risks, and further implementing the requirements of the Notice by the National Development and Reform Commission of Promoting the Reform of the Recordation and Registration System Administration for Enterprises' Issuance of Foreign Debts (No. 2044 [2015], NDRC), the Notice by the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance of Improving the Market Restraint Mechanism and Strictly Preventing Foreign Debt Risks and Local Debt Risks (No. 706 [2018], NDRC) and other provisions, you are hereby notified of the relevant requirements for the application for recordation and registration of foreign debt issuance by local state-owned enterprises as follows: 为配合做好地方政府债务管理工作,防范中长期外债风险和地方政府隐性债务风险,进一步落实《国家发展改革委关于推进企业发行外债备案登记制管理改革的通知》(发改外资〔2015〕2044号)、《国家发展改革委 财政部关于完善市场约束机制 严格防范外债风险和地方政府债务风险的通知》(发改外资〔2018〕706号)等规定要求,现就地方国有企业发行外债备案登记申请有关要求通知如下:
I. Where all enterprises (including local state-owned enterprises) and overseas enterprises or branches controlled by them issue foreign debts, domestic enterprises shall apply to the National Development and Reform Commission for recordation and registration.
......
   一、所有企业(含地方国有企业)及其控制的境外企业或分支机构发行外债,需由境内企业向国家发展改革委申请备案登记;
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese