>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development of Issues Concerning Implementing the Notice by the State Council Regarding Several Measures for Supporting Pilot Free Trade Zones in Deepening Reform and Innovation [Effective]
住房和城乡建设部关于落实《国务院关于支持自由贸易试验区深化改革创新若干措施的通知》有关事项的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development of Issues Concerning Implementing the Notice by the State Council Regarding Several Measures for Supporting Pilot Free Trade Zones in Deepening Reform and Innovation 

住房和城乡建设部关于落实《国务院关于支持自由贸易试验区深化改革创新若干措施的通知》有关事项的通知

(No. 10 [2019] of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development) (建外〔2019〕10号)

Departments of Housing and Urban-Rural Development of Liaoning, Zhejiang, Fujian, Henan, Hubei, Guangdong, Hainan, Sichuan, and Shaanxi and Tianjin, Shanghai, Chongqing Municipal Commissions of Housing and Urban-rural Development: 辽宁、浙江、福建、河南、湖北、广东、海南、四川、陕西省住房和城乡建设厅,天津、上海、重庆市住房和城乡建设(管)委:
For the purposes of implementing the requirements of the Notice by the State Council Regarding Several Measures for Supporting Pilot Free Trade Zones in Deepening Reform and Innovation (No. 38 [2018], State Council), supporting pilot free trade zones (hereinafter referred to as the “FTZs”) in deepening reform and innovation, and further improving the quality of construction, you are hereby notified of the relevant matters as follows: 为贯彻落实《国务院关于支持自由贸易试验区深化改革创新若干措施的通知》(国发〔2018〕38号)要求,支持自由贸易试验区(以下简称自贸试验区)深化改革创新,进一步提高建设质量,现将有关事项通知如下:
I. Lifting restrictions on the access of foreign investment to the field of construction engineering design   一、放开建设工程设计领域外资准入限制
The provincial departments of housing and urban-rural development in the places where FTZs are located shall, pursuant to the Decision of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development and the Ministry of Commerce to Repeal the Provisions on the Administration of Foreign-Funded Construction Engineering Design Enterprises and Other Departmental Rules (Order No. 44, Ministry of Housing and Urban-Rural Development and the Ministry of Commerce), cancel the requirements for the proportion of foreign technical personnel in foreign-funded construction engineering design enterprises and the requirements for the engineering design performance of the investors when foreign-funded construction engineering design enterprises applying for the qualification for the first time. 请各自贸试验区所在地省级住房和城乡建设主管部门按照《住房城乡建设部 商务部关于废止<外商投资建设工程设计企业管理规定>等部门规章的决定》(住房和城乡建设部、商务部令第44号),取消外商投资建设工程设计企业外籍技术人员的比例要求,取消外商投资工程设计企业首次申请资质时对投资者工程设计业绩的要求。
II. Adjusting the relevant approval authority and methods for administrative approval items
......
   二、调整有关行政审批事项的审批权限和审批方式
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese