>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the Shanghai Stock Exchange of Issuing the Guidelines for the After-Hours Fixed-Price Trading of Stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange [Expired]
上海证券交易所关于发布《上海证券交易所科创板股票盘后固定价格交易指引》的通知 [失效]
【法宝引证码】

Notice by the Shanghai Stock Exchange of Issuing the Guidelines for the After-Hours Fixed-Price Trading of Stocks on the Science and Technology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange 

上海证券交易所关于发布《上海证券交易所科创板股票盘后固定价格交易指引》的通知

(No. 26 [2019] of the Shanghai Stock Exchange) (上证发〔2019〕26号)

All market participants: 各市场参与人:
For the purposes of regulating the after-hours fixed-price trading of stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange (SSE), maintaining the order of securities market and protecting the lawful rights and interests of investors, in accordance with the Trading Rules of the Shanghai Stock Exchange, the Special Provisions on the Trading of Stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange and other business rules, the SSE has developed the Guidelines for the After-Hours Fixed-Price Trading of Stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange (see the Annex), which are hereby issued and shall come into force on the date of issuance. 为了规范上海证券交易所(以下简称本所)科创板股票盘后固定价格交易行为,维护证券市场秩序,保护投资者合法权益,根据《上海证券交易所交易规则》《上海证券交易所科创板股票交易特别规定》等业务规则,本所制定了《上海证券交易所科创板股票盘后固定价格交易指引》(详见附件),现予以发布,并自发布之日起施行。
 
特此通知。
Annex: Guidelines for the After-Hours Fixed-Price Trading of Stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange 附件:上海证券交易所科创板股票盘后固定价格交易指引
Shanghai Stock Exchange 上海证券交易所
March 1, 2019 二〇一九年三月一日
Annex: 附件:
Guidelines for the After-Hours Fixed-Price Trading of Stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange 上海证券交易所科创板股票盘后固定价格交易指引
Article 1 These Guidelines are developed in accordance with the Trading Rules of the Shanghai Stock Exchange (hereinafter referred to as the “Trading Rules”), the Special Provisions on the Trading of Stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange (hereinafter referred to as the “Special Provisions on Trading”) and other business rules to regulate the after-hours fixed-price trading of stocks on the Science andTechnology Innovation Board of the Shanghai Stock Exchange (SSE), maintain the order of securities market and protect the lawful rights and interests of investors.   第一条 为了规范上海证券交易所(以下简称本所)科创板股票盘后固定价格交易行为,维护证券市场秩序,保护投资者合法权益,根据《上海证券交易所交易规则》(以下简称《交易规则》)《上海证券交易所科创板股票交易特别规定》(以下简称《交易特别规定》)等业务规则,制定本指引。
Article 2 These Guidelines shall apply to the after-hours fixed-price trading of stocks and depositary receipts listed on the Science andTechnology Innovation Board of the SSE. Any matter not specified in these Guidelines shall be governed by the Trading Rules, the Special Provisions on Trading and other relevant rules of the SSE.
......
   第二条 在本所科创板上市的股票和存托凭证(以下统称股票)的盘后固定价格交易,适用本指引。本指引未作规定的,适用《交易规则》《交易特别规定》及本所其他有关规定。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese