|
Announcement No. 95 [2014] of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine—Announcement on Issuing the Catalogue of Goods Subject to Import License Administration in 2015
[Expired]
|
商务部、海关总署、国家质量监督检验检疫总局公告2014年第95号――公布2015年进口许可证管理货物目录
[失效]
|
【法宝引证码】
|
- Issuing authority:
Instrumentalities of the State Council,All Ministries,Ministry of Commerce,All Agencies,General Administration of Customs,All Administrations,State Administration of Quality Supervision, Inspection & Quarantine (dissolved)
- Document Number:
Announcement No. 95 [2014] of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine
-
Date issued:
12-31-2014
- Effective date:
01-01-2015
- Level of Authority:
Departmental Working Documents
- Area of Law:Foreign Economy and Trade
- Invalidated by:Announcement No. 75 [2015] of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine―― Announcement on Issuing the Catalogue of Goods Subject to Import License Administration in 2016 (Issued on 12-30-2015 Effective on 01-01-2016)
|
|
|
|
|
|
|
Announcement of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine | | 商务部、海关总署、国家质量监督检验检疫总局公告 |
(No. 95 [2014]) | | (2014年第95号) |
Announcement on Issuing the Catalogue of Goods Subject to Import License Administration in 2015 | | 公布2015年进口许可证管理货物目录 |
In accordance with the Foreign Trade Law of the People's Republic of China, the Regulation of the People's Republic of China on the Administration of Import and Export of Goods, and the Measures for the Administration of Import of Key Used Mechanical and Electronic Products, the Catalogue of Goods Subject to Import License Administration in 2015 is hereby issued and shall come into force on January 1, 2015. The Catalogue of Goods Subject to Import License Administration in 2014 shall be repealed concurrently. ...... | | 依据《中华人民共和国对外贸易法》、《中华人民共和国货物进出口管理条例》和《重点旧机电产品进口管理办法》,现公布《2015年进口许可证管理货物目录》,自2015年1月1日起执行。《2014年进口许可证管理货物目录》同时废止。 ...... |
| Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
2. Binding to the account with access to this database.
3. Apply for a trial account.
4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥500.00】 for your single purchase. | | 您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。 如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。 Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail:info@chinalawinfo.com |
| | | | | |
|
Scan QR Code and Read on Mobile
|
|
|
Message: Please kindly comment on the present translation.
|
|
|
|
|
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials as we dynamically expand content.
|
|
|
|
|
|