>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Official Reply of the Supreme People's Court on the Starting Date of the Statute of Limitations in Which the Insurer of a Marine Insurance Contract Exercises the Right of Subrogation to Claim for Compensation [Effective]
最高人民法院关于海上保险合同的保险人行使代位请求赔偿权利的诉讼时效期间起算日的批复 [现行有效]
【法宝引证码】

Announcement of the Supreme People's Court of the People's Republic of China 

中华人民共和国最高人民法院公告

The Official Reply of the Supreme People's Court on the Starting Date of the Statute of Limitations in Which the Insurer of a Maritime Insurance Contract Exercises the Right of Subrogation to Claim for Compensation, as adopted at the 1,628th meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on October 27, 2014, is hereby issued, and shall come into force on December 26, 2014. 《最高人民法院关于海上保险合同的保险人行使代位请求赔偿权利的诉讼时效期间起算日的批复》已于2014年10月27日由最高人民法院审判委员会第1628次会议通过,现予公布,自2014年12月26日起施行。
Supreme People's Court 最高人民法院
December 25, 2014 2014年12月25日
Official Reply of the Supreme People's Court on the Starting Date of the Statute of Limitations in Which the Insurer of a Marine Insurance Contract Exercises the Right of Subrogation to Claim for Compensation 最高人民法院关于海上保险合同的保险人行使代位请求赔偿权利的诉讼时效期间起算日的批复
(Interpretation No. 15 [2014] of the Supreme People's Court, adopted at the 1,628th meeting of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on October 27, 2014 and shall come into force on December 26, 2014)
......
 (2014年10月27日最高人民法院审判委员会第1628次会议通过,自2014年12月26日起施行 法释〔2014〕15号)
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese