>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Resolution of SCNPC Authorizing the People's Congresses of Guangdong and Fujian Provinces and Their Standing Committees to Formulate Separate Economic Regulations for their Respective Economic Zones [Effective]
全国人民代表大会常务委员会关于授权广东省、福建省人民代表大会及其常务委员会制定所属经济特区的各项单行经济法规的决议 [现行有效]
【法宝引证码】

 

Resolution of SCNPC Authorizing the People's Congresses of Guangdong and Fujian Provinces and Their Standing Committees to Formulate Separate Economic Regulations for their Respective Economic Zones 

全国人民代表大会常务委员会关于授权广东省、福建省人民代表大会及其常务委员会制定所属经济特区的各项单行经济法规的决议


(Issued by the Standing Committee of the National People's Congress on November 26, 1981)
 
(一九八一年十一月二十六日通过)


Having considered the proposal submitted by the State Council for authorizing the people's congresses of Guangdong and Fujian Provinces and their standing committees to formulate separate economic regulations for the special economic zones in these two provinces and with a view to ensuring the smooth progress of construction in the special economic zones in the two provinces, fully adjusting economic management in the special economic zones to the needs in the work there, and giving a more effective role to the special economic zones, the 21st Meeting of the Standing Committee of the Fifth National People's Congress resolves that, the people's congresses of Guangdong and Fujian provinces and their standing committees shall be authorized to formulate separate economic regulations for the special economic zones in accordance with the principles provided in relevant laws, decrees and policies and in the light of the specific conditions and actual needs in the special economic zones in those provinces, and they shall submit these regulations to the Standing Committee of the National People's Congress and the State Council for the record.

 
第五届全国人民代表大会常务委员会第二十一次会议审议了国务院关于建议授权广东省、福建省人民代表大会及其常务委员会制定所属经济特区的各项单行经济法规的议案,会议认为,为了使广东省、福建省所属经济特区的建设顺利进行,使特区的经济管理充分适应工作需要,更加有效地发挥经济特区的作用,决定:授权广东省、福建省人民代表大会及其常务委员会,根据有关的法律、法令、政策规定的原则,按照各该省经济特区的具体情况和实际需要,制定经济特区的各项单行经济法规,并报全国人民代表大会常务委员会和国务院备案。
 

     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese