>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice by the National Development and Reform Commission of the Corresponding Reduction of General Industrial and Commercial Electricity Prices due to the Adjustment of the Value-Added Tax Rate for the Electric Power Industry [Effective]
国家发展改革委关于电力行业增值税税率调整相应降低一般工商业电价的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice by the National Development and Reform Commission of the Corresponding Reduction of General Industrial and Commercial Electricity Prices due to the Adjustment of the Value-Added Tax Rate for the Electric Power Industry 

国家发展改革委关于电力行业增值税税率调整相应降低一般工商业电价的通知

(No. 732 [2018] of the National Development and Reform Commission) (发改价格〔2018〕732号)

The development and reform commissions, price bureaus and electric power companies of all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government: 各省、自治区、直辖市发展改革委、物价局、电力公司:
For the purposes of further implementing the objectives and requirements of the Central Economic Working Conference for reducing the energy consuming costs of enterprises and those of the Government Work Report for reducing the general industrial and commercial electricity prices by 10 on average, you are hereby notified of the relevant matters on the corresponding reduction of general industrial and commercial electricity prices due to the adjustment of the value-added tax (“VAT”) rate for the electric power industry as follows: 为进一步贯彻落实中央经济工作会议关于降低企业用能成本和《政府工作报告》关于一般工商业电价平均下降10%的目标要求,现就电力行业增值税税率调整相应降低一般工商业电价有关事项通知如下。
I. After the VAT rate for the electric power industry is adjusted from 17% to 16%, all the electricity price room made by the reduction of tax-inclusive electricity transmission and distribution prices of provincial power grid enterprises and the criteria for government funds and surcharges, and the one-time return of remaining VAT credit at the end of period, among others, shall be used to reduce general industrial and commercial electricity prices.
......
   一、电力行业增值税税率由17%调整到16%后,省级电网企业含税输配电价水平和政府性基金及附加标准降低、期末留抵税额一次性退返等腾出的电价空间,全部用于降低一般工商业电价。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese