>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Ratifying the Agreement on the Formation of the Central Asia Regional Economic Cooperation Institute [Effective]
全国人大常委会关于批准《关于成立中亚区域经济合作学院的协定》的决定 [现行有效]
【法宝引证码】

Decision of the Standing Committee of the National People's Congress on Ratifying the Agreement on the Formation of the Central Asia Regional Economic Cooperation Institute 

全国人民代表大会常务委员会关于批准《关于成立中亚区域经济合作学院的协定》的决定

(Adopted at the 28th Session of the Standing Committee of the Twelfth National People's Congress on June 27, 2017) (2017年6月27日第十二届全国人民代表大会常务委员会第二十八次会议通过)

As decided at the 28th Session of the Standing Committee of the Twelfth National People's Congress, theAgreement on the Formation of the Central Asia Regional Economic Cooperation Institute(hereinafter referred to as the “Agreement”) signed by the representative of the People's Republic of China in Islamabad on October 26, 2016, is hereby ratified, accompanied with the following declaration:
......
 第十二届全国人民代表大会常务委员会第二十八次会议决定:批准2016年10月26日由中华人民共和国政府代表在伊斯兰堡签署的《关于成立中亚区域经济合作学院的协定》(以下简称《协定》),同时声明:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese