>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Liu Faxin v. Jiyuan Agricultural Scientific Research Institute (appellate case of dispute over the reward paid to the person finishing the work-related technological achievements)
刘法新诉济源市农业科学研究所职务技术成果完成人奖励纠纷上诉案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

Liu Faxin v. Jiyuan Agricultural Scientific Research Institute (appellate case of dispute over the reward paid to the person finishing the work-related technological achievements)
(appellate case of dispute over the reward paid to the person finishing the work-related technological achievements)
刘法新诉济源市农业科学研究所职务技术成果完成人奖励纠纷上诉案
[Key Terms]
technological achievements ; job-related technological achievements ; transfer ; rewards
[核心术语]
科技成果;职务科技成果;转让;奖励
[Disputed Issues]
If an entity where a technological achievement is completed transfers the technological achievement to others, can the person who completed the achievement demand reward from the entity?
[争议焦点]
科技成果完成单位将其职务科技成果转让给他人的,技术成果完成人可否要求单位给予奖励?
[Case Summary]
Article 5 of the Law of the People's Republic of China on Promoting the Transformation of Scientific and Technological Achievements provides that when transferring to others a job-related scientific or technological achievement an entity shall use not less than 20 percent of the net income obtained from the achievement’s transfer to reward persons who made important contributions to the scientific or technological achievement or to its transformation. In accordance with this provision rewards are extracted from net income obtained from the transfer of the achievement with such net incoming referring to the transferring party’s income obtained from the transfer under a technology transfer contract after excluding costs such as tests...
[案例要旨]
《中华人民共和国促进科技成果转化法》第二十九条规定:“科技成果完成单位将其职务科技成果转让给他人的单位应当从转让该项职务科技成果所取得的净收入中提取不低于百分之二十的比例...

Full-text omitted.

 

[正文]@#

刘法新诉济源市农业科学研究所职务技术成果完成人奖励纠纷上诉案

@#
河南省高级人民法院@#
民事判决书@#
(2009)豫法民三终字第75号    @#
  @#
  @#
  上诉人(原审原告)刘法新。 @#
  @#
  委托代理人成群星,河南路通律师事务所律师。 @#
  @#
  委托代理人侯济军,河南敬事信律师事务所律师。 @#
  @#
  上诉人(原审被告)济源市农业科学研究所。 @#
  @#
  法定代表人黄存信,该所所长。 @#
  @#
  委托代理人张庆社,该所副所长。 @#
  @#
  委托代理人刘成宏,河南中豫律师事务所律师。 @#
  @#
  上诉人刘法新、济源市农业科学研究所(以下简称农科所)因职务技术成果完成人奖励纠纷一案,刘法新于2004年9月26日向济源市中级人民法院提起诉讼,请求判令农科所支付奖励款67.5万元。后刘法新增加诉讼请求数额,请求判令农科所支付奖励款112.5万元。2009年3月26日,济源市中级人民法院作出(2007)济中民一初字第12号民事判决。刘法新和农科所均不服原审判决,向本院提起上诉。本院受理后,依法组成合议庭,于2009年6月23日公开开庭进行了审理。刘法新及其委托代理人成群星、侯济军,农科所代理人张庆社、刘成宏到庭参加诉讼。本案现已审理终结。 @#
  @#
  原审法院审理查明:刘法新曾在农科所从事玉米品种研究工作。1999年1月27日,刘法新被任命为农科所副所长。1999年,农科所与合肥丰乐种业股份有限公司(以下简称合肥丰乐公司)签订协议,共同出资组建合资公司济源丰乐种业玉米科技开发有限公司(以下简称济源丰乐公司)。双方在协议中约定:合肥丰乐公司以现金出资,农科所以其现有“豫玉26号”等所有品种及已配制的组合和其他资源为出资额,并提供实验用地50亩,科研场所由双方共同商定;济源丰乐公司总股本350万元,其中合肥丰乐公司占总股本的55%,出资额192.5万元;农科所占总股本的45%,出资额为157.5万元。1999年3月28日,济源市会计师事务所出具的农科所资产评估报告书中,关于资产评估情况和评估结果报告为:该次评估的范围和对象为农科所申报的无形资产-土地使用权33333.50平方米,该资产无账面值,评估后委估资产总额为157.5万元。1999年4月6日,农科所与合肥丰乐公司签订关于对“豫玉26号”玉米品种无形资产的价值认定的协议约定:农科所以其现有 “豫玉26号”和“济单94-2”“济单7号”等玉米品种和育种材料资源及50亩实验用地30年使用权为出资额,并认定上述财产价值为157.5万元。1999年5月8日,济源丰乐公司制定公司章程,其中,公司经营期限暂定为4年,以工商登记机关核准注册之日为正式成立时间。1999年5月19日,农科所与济源丰乐公司签订土地移交书,约定农科所于当年麦收后将50亩土地移交给济源丰乐公司。1999年5月20日,济源市审计事务所出具企业注册资本审验证明书,其中,货币资金为192.5万元、无形资产及土地确认金额为157.5万元。1999年5月21日,济源丰乐公司经工商行政管理部门核准登记成立。1999年5月25日,农科所与济源丰乐公司签订无形资产移交书,将 “豫玉26号”玉米新品种及玉米育种材料等无形资产移交济源丰乐公司。1999年5月25日,济源丰乐公司下发济丰字(1999)1号文件,决定由刘法新副总经理分管科研部工作兼任科研部、生产部主任。1999年5月26日,农科所与济源丰乐公司就5月25日的无形资产移交书补充说明如下:移交书上所载的无形资产只是农科所为了支持济源丰乐公司的发展,济源丰乐公司可以开发使用,所有权归农科所所有,济源丰乐公司使用移交材料配出的组合归合资公司所有。 @#
  @#
  1999年12月24日,济源丰乐公司、农科所作为申请人,就“豫玉26”、“ 济单七号”向国家审批机关申请植物新品种保护,申请公告日为2000年5月1日。2001年3月28日,济源丰乐公司会议纪要就“豫玉26”“济单七号”开发权转让问题进行讨论,形成纪要如下:1、同意将“豫玉26”、“ 济单七号”的品种开发权独家有偿转让给合肥丰乐公司。2、合肥丰乐公司每销售一斤“豫玉26”或“济单七号”种子,向济源丰乐公司支付0.2元的技术转让费。但保底数每年不得少于100万元。销售量在500万斤以上时,超过部分按每斤0.15元计;销售量在1000万斤以上时,超过部分按每斤0.10元计、当年12月底付50%,其余部分在第二年6月底结清……。2002年9月1日,“豫玉26”、“ 济单七号”植物新品种申请人由农科所、济源丰乐公司变更为农科所。 @#
  @#
  2002年9月25日,农科所与安徽隆平高科有限公司(以下简称安徽隆平公司)签订“济533品种”和“济单七号”玉米品种实施许可协议约定:农科所将自育的“济单七号”玉米品种许可安徽隆平公司生产、包装、销售(即经营开发),并自协议签订之日起,不自行或许可任何第三人生产、包装、销售玉米新品种“济单七号”,农科所许可安徽隆平公司实施“济单七号”玉米品种的期限为15年,农科所保证不将“济单七号”品种权转让他人。安徽隆平公司在2002年10月20日前支付农科所许可费200万元,如农科所获得植物新品种权证书并具备独占实施“济单七号”玉米品种条件,应书面通知安徽隆平公司独占实施“济单七号”玉米品种,安徽隆平公司在收到通知后三个月内再支付300万元许可费。农科所与安徽隆平公司2002年9月25日玉米品种实施许可协议书签订后,合肥丰乐公司以安徽隆平公司、农科所为被告,济源丰乐公司为第三人向安徽省合肥市中级人民法院提起诉讼,请求判令:安徽隆平公司、农科所立即停止生产、使用、包装、销售“济单七号”玉米品种及其母本“济533”玉米自交系品种的侵权行为;安徽隆平公司、农科所立即在国家公开发行的报刊上向合肥丰乐公司赔礼道歉,声明停止侵权;安徽隆平公司、农科所赔偿合肥丰乐公司490万元。后该案上诉至安徽省高级人民法院。2003年12月25日,农科所与安徽隆平公司签订协议书一份,约定安徽隆平公司受让“济单八号”玉米品种申请权和商业开发权的价款为200万元,该价款与安徽隆平公司依据2002年9月25、26日所签订的“济533品种”和“济单7号”玉米品种实施许可协议书、“济单七号”品种权人申请转让协议书支付给农科所的200万元许可费相抵销。2004年1月24日,农科所与合肥丰乐公司签订协议约定:1、鉴于双方出资设立的济源丰乐公司经营期限已经届满,双方决定解散济源丰乐公司;2、济源丰乐公司所有资产(除“豫玉26号”、“济单七号”玉米品种以外)及所有债权、债务归农科所所有;3、公司解散后的清算、注销以及依法应予处理的善后事宜归农科所负责;4、农科所许可合肥丰乐公司在生产经营“豫玉26号”、“济单七号”时无偿使用生产经营的“济533”玉米品种;5、“豫玉26”、“济单七号”玉米品种的品种权、保护权、独占开发权归合肥丰乐公司所有,农科所无权生产、销售该两品种,但农科所享有利用该两品种申请国家奖励权,并有权在申请奖励时使用该名称;6、补偿费及支付:合肥丰乐公司付给农科所补偿费450万元,协议签订后10日内合肥丰乐公司先支付农科所250万元,下欠200万元于双方向农业部品种保护办公室办理转移之日起5日内一次性付清。7、农科所于本协议签订之日起20日解除与安徽隆平公司就“济单七号”、“济533号”玉米品种有关协议,并与合肥丰乐公司共同向安徽省高级人民法院撤回上诉。8、违约责任……。之后,合肥丰乐公司分两次给农科所汇款450万元。现“豫玉26”、“ 济单七号”的植物新品种的品种权人为合肥丰乐公司。济源丰乐公司现未经营,也未注销。 @#
......


Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥700.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese