>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Zhang Fenghong v. Tai'an Branch of Tian'an Life Insurance Co., Ltd. (appeal case of dispute over a life insurance contract )
张风红与天安人寿保险股份有限公司泰安中心支公司人身保险合同纠纷上诉案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

Zhang Fenghong v. Tai'an Branch of Tian'an Life Insurance Co., Ltd. (appeal case of dispute over a life insurance contract )
(appeal case of dispute over a life insurance contract )
张风红与天安人寿保险股份有限公司泰安中心支公司人身保险合同纠纷上诉案
[Key Terms]
exemption clauses ; reminders ; validity
[核心术语]
免责条款;提示说明;法律效力
[Disputed Issues]
A clause is valid where an insurer has fulfilled their obligation of giving reminders of exemption clauses.
[争议焦点]
保险人对免责条款履行了提示说明义务的,该条款有效。
[Case Summary]

An insurer shall have the obligation of giving reminders of exemption clauses when entering into an insurance contract. In a judicial dispute practice where an insurer is unable to prove that it has clearly given information to the insurant regarding exemption clauses before or at the same time the insurance contract is signed...
[案例要旨]
在订立保险合同时对免除保险人责任的条款保险人负有提示说明的义务。在司法实践中...

Full-text omitted. 

 

张某与天安人寿保险股份有限公司泰安中心支公司人身保险合同纠纷上诉案

 山东省泰安市中级人民法院
 民事判决书
 (2014)泰商终字第262号
 上诉人(原审原告):张某
 委托代理人:周某
 委托代理人:张某1
 被上诉人(原审被告):天安人寿保险股份有限公司泰安中心支公司。
 负责人:梁鸿飞,总经理。
 委托代理人:王希愚,山东金长虹律师事务所律师。
 委托代理人:李某
 上诉人张某因与被上诉人天安人寿保险股份有限公司泰安中心支公司(以下简称天安保险)人身保险合同纠纷一案,不服泰安市泰山区人民法院2014年1月16日作出的(2013)泰山商初字第1128号民事判决,向本院提起上诉,本院依法组成合议庭公开开庭审理了本案,上诉人张某的委托代理人周某张某1与被上诉人天安保险的委托代理人王希愚、李某到庭参加了诉讼。本案现已审理终结。
 原审法院审理查明,原告张某与其代理人张某1系夫妻关系。2012年10月15日,张某1作为投保人向被告投保了天安人寿福禄相伴A款两全保险、天安人寿附加定期重大疾病保险,保险金额均为100000元,被保险人为张某,交费数额分别为6360元、1580元,交费方式为年交,在投保人填写的投保单确认栏处,张某1张某分别签字,表示对保险条款、产品说明书、投保提示书的内容阅读,保险公司就保险条款的内容对其进行了解释和明确说明,张某1并在投保提示书上签字。同年10月16日,被告出具了保单,双方保险合同关系成立。2012年12月13日,原告因脑出血、高血压病在泰安市中医医院住院治疗,共计住院37天,支付医疗费32615.72元。原告出院后向被告提起理赔申请,被告于2013年7月22日向其支付理赔款1580元。后原告诉来我院,形成诉讼。案经开庭审理,原告要求被告支付其保险金100000元,并提交了保单、保险条款、住院病历、赔付证明等证据;被告对原告提交的证据没有异议,但是主张,根据天安人寿附加定期重大疾病保险条款第2.3.1项的规定:被保险人于本合同生效之日起一年内,由本公司认可医院的专科医生确诊初次发生本合同所指的重大疾病,本公司按本保险实际交纳的保险费给予重大疾病保险金,本合同终止;被保险人于本合同生效之日起一年后,由本公司认可医院的专科医生确诊初次发生本合同所指的重大疾病,本公司按本合同保险金额给付重大疾病保险金,本合同终止。因被告不同意原告的诉讼请求,致使调解没有达成。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥300.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese