>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Taishan Gypsum Co., Ltd. v. Shandong Wanjia Building Materials Co., Ltd. and Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce of the People' s Republic of China (administrative dispute over trademark)
泰山石膏股份有限公司与山东万佳建材有限公司、国家工商行政管理总局商标评审委员会商标争议行政纠纷案
【法宝引证码】

Taishan Gypsum Co., Ltd. v. Shandong Wanjia Building Materials Co., Ltd. and Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce of the People' s Republic of China (administrative dispute over trademark)
(administrative dispute over trademark)
泰山石膏股份有限公司与山东万佳建材有限公司、国家工商行政管理总局商标评审委员会商标争议行政纠纷案
Taishan Gypsum Co., Ltd. v. Shandong Wanjia Building Materials Co., Ltd. and Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce of the People' s Republic of China (administrative dispute over trademark) 泰山石膏股份有限公司与山东万佳建材有限公司、国家工商行政管理总局商标评审委员会商标争议行政纠纷案
[Judgment Abstract] [裁判摘要]
Item 8, Paragraph 1 of Article 10 of the Trademark Law provides that signs detrimental to socialist morality or mores or having any other adverse effect may not be used as trademarks. In judging whether a mark has any other adverse effect, a people's court shall consider whether the mark or any of its elements is possible to cause any negative effect on political, economic, cultural, religious, ethnic and other public interests or the public order. If a mark has religious implication, no matter whether it has been widely acknowledged by the relevant public or has been used and has certain popularity, generally speaking, a people's court may hold that the registration of such a mark does harm to religious feeling, religious faith or folk belief, and has adverse effect. 商标法十条第一款第(八)项规定,有害于社会主义道德风尚或者其他不良影响的标志不得作为商标使用。判断有关标志是否构成具有其他不良影响的情形时,应当考虑该标志或者其构成要素是否可能对我国政治、经济、文化、宗教、民族等社会公共利益和公共秩序产生消极、负面影响。如果某标志具有宗教含义,则无论相关公众是否能够普遍认知、该标志是否已经使用并具有一定知名度,即通常可以认为该标志的注册有害于宗教感情、宗教荥阳或者民间信仰,具有不良影响。
Full-text omitted. 最高人民法院
 行政判决书
 (2016)最高法行再21号
 再审申请人(一审第三人):泰山石膏股份有限公司。
 法定代表人:贾同春,该公司董事长。
 委托代理人:王华,北京恒都(天津)律师事务所律师。
 被申请人(一审原告、二审上诉人):山东万佳建材有限公司。
 法定代表人:管国磊,该公司经理。
 委托代理人:杨凯,北京市柳沈律师事务所律师。
 委托代理人:郑鹏,北京市柳沈律师事务所实习律师。
 一审被告、二审被上诉人:国家工商行政管理总局商标评审委员会。
 法定代表人:何训班,该委员会主任。
 委托代理人:张娜娜,该委员会审查员。
 再审申请人泰山石膏股份有限公司(简称泰山石膏公司)因与被申请人山东万佳建材有限公司(简称万佳公司)、一审被告、二审被上诉人国家工商行政管理总局商标评审委员会(简称商标评审委员会)商标争议行政纠纷一案,不服北京市高级人民法院(2014)高行(知)终字第3390号行政判决,向本院申请再审。本院经审查,于2015年12月8日作出(2015)知行字第62号行政裁定,决定提审本案。本院依法组成合议庭对本案进行了审理,现已审理终结。
 北京市第一中级人民法院经审理查明:第3011175号“泰山大帝”商标(即争议商标)由泰安泰山元帅纸面石膏板厂于2001年11月5日申请注册,2003年3月21日核准注册,核定使用在第19类石膏板商品上。2008年7月2日,该商标经核准转让予山东北新建材有限公司。2010年4月14日,该商标经核准转让予万佳公司。
 泰山石膏公司于2013年5月17日向商标评审委员会提出争议申请,其主要理由为:争议商标有害于宗教信仰、宗教感情或者民间信仰,容易使公众对商品的质量等特点或者提供者的资质产生误认,加之万佳公司具有极强的主观恶意,万佳公司的行为严重扰乱我国正常的商标管理秩序和市场经济秩序,并损害相关公众的合法利益。根据2001年修正的《中华人民共和国商标法》(简称商标法)第十条第一款第(八)项的规定,争议商标应予以撤销。
 泰山石膏公司向商标评审委员会提交了如下主要证据:泰安市民族与宗教事务局出具的说明、关于泰山大帝的网络报道、万佳公司恶意申请的商标、企业国有产权进场交易书、“泰山及图”驰名商标的证据等。
 万佳公司答辩称:争议商标依法使用,不构成对宗教信仰、宗教感情或者民间信仰的危害。请求商标评审委员会维持争议商标注册。
 万佳公司向商标评审委员会提交了如下主要证据:“泰山大帝”“东岳大帝”的网络搜索、撤销“泰山大帝”争议材料、万佳公司荣誉证书、争议裁定书、商标使用证据等。
 2014年4月14日,商标评审委员会作出商评字[2014]第051795号《关于第3011175号“泰山大帝”商标争议裁定书》(简称第051795号裁定)。
 该裁定认定:泰山石膏公司提交的证据证明,“泰山大帝”也被称为“东岳泰山大帝”、“泰山神”,全称为“东岳泰山天齐仁圣大帝”,为道教众神之一,是道教山东泰山地区独有的神灵名称,作为商标使用,容易伤害宗教人士的感情,从而产生不良影响。且万佳公司也位于山东境内,应当知晓“泰山大帝”的宗教意义以及其注册为商标易产生的不良社会影响,故争议商标已构成商标法十条第一款第(八)项规定的情形。据此,商标评审委员会依据商标法十条第一款第(八)项、第四十三条的规定,裁定撤销争议商标的注册。
 万佳公司不服第051795号裁定,向北京市第一中级人民法院起诉称:争议商标依法使用,并不构成对宗教信仰、宗教感情或者民间信仰的危害。商标评审委员会仅仅根据泰安市民族与宗教事务局出具的证明,就认定“泰山大帝”作为商标使用容易伤害宗教人士感情,产生不良社会影响,明显不符合客观事实和法律规定。争议商标已经注册使用十多年,没有伤害过宗教感情或者产生不良社会影响,相反取得了良好的社会效益和公众的积极评价。请求法院依法撤销第051795号裁定。
 一审诉讼过程中,万佳公司提交了其在商标评审中未提交的关于道教的书籍资料以及“泰山大帝”商标注册信息。泰山石膏公司提交了其在商标评审中未提交的中国知网上的文章和论文、商标转让公告、万佳公司及山东北新建材有限公司的工商档案查询。
 北京市第一中级人民法院认为:
 一、关于本案的法律适用
 2013年8月30日修正的《中华人民共和国商标法》已于2014年5月1日施行,鉴于本案第051795号裁定的作出时间处于2001年商标法施行期间,因此,依据《中华人民共和国立法法》(2001年施行)第八十四条的规定,本案应适用2001年商标法进行审理。
 二、争议商标是否违反商标法十条第一款第(八)项的规定
 商标法十条第一款第(八)项规定,有害于社会主义道德风尚或者有其他不良影响的标志,不得作为商标使用。该条款涉及的标志是指对我国社会公共利益或者公共秩序产生消极、负面影响的标志,而判断争议商标是否能够注册应具体考量我国的历史文化传统及社会背景等因素。
 本案中,由在案证据可知,五岳大帝是指东岳泰山大帝、南岳衡山大帝、西岳华山大帝、北岳恒山大帝和中岳嵩山大帝。其信仰源于中国古代的山川崇拜,表现了人们对于高俊雄伟、神秘莫测的山峦的恐惧和敬畏。其中,“东岳泰山大帝”又称为“泰山大帝”,为道教众神之一,其不但被历代帝王封禅或诏封,同时在民间百姓和道教信众中长期受到供奉和膜拜,具有极高的宗教地位。万佳公司及争议商标原申请注册人均位于山东,应当知晓“泰山大帝”的宗教意义,其将“泰山大帝”申请注册为商标并进行使用,容易伤害宗教人士、道教信众的宗教感情,从而产生不良影响。因此,争议商标已构成商标法十条第一款第(八)项规定的情形。商标评审委员会据此裁定争议商标予以撤销的结论正确,应予支持。对于万佳公司认为争议商标已经注册多年,通过长期宣传和使用未造成不良影响的诉讼主张,一审法院认为,商标法十条第一款第(八)项的规定为绝对禁止条款,其并未规定具有不良影响的商标通过使用能够获得注册的除外情形,因此,万佳公司的上述诉讼主张缺乏法律依据。
 北京市第一中级人民法院依照修正前的《中华人民共和国行政诉讼法》第五十四条第(一)项之规定,判决维持第051795号裁定。一审案件受理费100元,由万佳公司负担(已交纳)。
 万佳公司不服一审判决,向北京市高级人民法院提起上诉,请求撤销一审判决及第051795号裁定,判令商标评审委员会重新作出裁定。其主要理由为:(一)争议商标并非宗教名词,道教中的神为“东岳大帝”或者“泰山神”,没有证据证明“泰山大帝”即为“东岳大帝”,商标评审委员会及一审法院相关认定错误。(二)争议商标的使用并未产生不良影响,争议商标已经注册使用十多年,没有伤害宗教感情或者产生不良社会影响,相反,争议商标经使用已经建立较高的市场声誉,取得了良好的社会效益和社会公众的积极评价。(三)泰山石膏公司曾以争议商标与“泰山及图”商标构成近似商标为由提起过争议申请,该申请未得到商标评审委员会的支持,泰山石膏公司又借用商标法的公共利益条款为自己谋私利,借机打击市场上的竞争对手,明显具有恶意。
 商标评审委员会、泰山石膏公司服从一审判决。
 北京市高级人民法院二审查明的事实与一审查明的事实基本一致。
 二审诉讼过程中,万佳公司提交了《泰安市志》、《泰安地区志》、《中国神怪大辞典》、《泰山信仰与中国社会》、《泰山岱庙考》、《道家文化》等刊物书籍的摘页,用以证明在泰安市官方记载及与宗教有关的书籍中,均未出现“泰山大帝”的宗教神灵称谓,争议商标的注册和使用并未产生不良影响。泰山石膏公司对上述证据的真实性认可,但认为与本案缺乏关联性。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥1100.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese