>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No.3 of Three Model Cases on People's Courts' Implementation of the Criminal Policy of Combining Punishment with Leniency Published by the Supreme People's Court: People v. Zhong Hanyue (case of dispute over theft)
最高人民法院公布贯彻宽严相济刑事政策典型案例之三:被告人钟韩越盗窃案——盗窃亲属财产后全额退赔并获谅解,依法从宽处理
【法宝引证码】

No.3 of Three Model Cases on People's Courts' Implementation of the Criminal Policy of Combining Punishment with Leniency Published by the Supreme People's Court: People v. Zhong Hanyue (case of dispute over theft)
(case of dispute over theft)
最高人民法院公布贯彻宽严相济刑事政策典型案例之三:被告人钟韩越盗窃案——盗窃亲属财产后全额退赔并获谅解,依法从宽处理
[核心术语]
盗窃;自愿认罪;从宽处理
[争议焦点]
1.盗窃近亲属财产后全额退赔并获近亲属谅解的,是否从宽处理?
[案例要旨]
盗窃罪是指以非法占有为目的秘密窃取公私财物数额较大或者多次盗窃公私财物的行为。自首是指犯罪后自动投案向公安、司法机关或其他有关机关如实供述自己的罪行的行为。我国刑法规定自首的可以从轻或减轻处罚。考虑到近亲属间矛盾的自发可调解愈合性且近亲属在知道盗窃者是自己亲人予以谅解...
No.3 of Three Model Cases on People's Courts' Implementation of the Criminal Policy of Combining Punishment with Leniency Published by the Supreme People's Court: People v. Zhong Hanyue (case of dispute over theft)
-- Defendant Zhong Hanyue stole her relative's properties and then returned the illicit money in full amount and obtained pardon, which shall be handled with leniency
 

最高人民法院公布贯彻宽严相济刑事政策典型案例之三:被告人钟韩越盗窃案——盗窃亲属财产后全额退赔并获谅解,依法从宽处理

(1) Basic Facts (一)基本案情
Defendant Zhong Hanyue, female, Han ethnic group, born on September 9, 1991, unemployed. 被告人钟韩越。
On a day in mid June 2010, defendant Zhong Hanyue, when coming to visit the victim Chen Fenhong (Zhong Hanyue's aunt) at Guangcai Lace Ribbon Store at No. 18-3 Xinyong'an Road, Shanghai, noticed in the drawer of an office desk in the store a debit card of the Agricultural Bank of China under the name of Chen Fenhong, and then came up with the idea of stealing the card and did so. In the morning of June 22, Zhong Hanyue arrived at Shanghai Lao Feng Xiang JewelryStore on No. 522 Nanjing East Road, Shanghai with the card, and purchased “three trade-in pure gold bars” by swiping the card with a guessed and matched password and simulating Chen Fenhong's signature on the sales slip, with the amounts of consumption totaling RMB 128,512.5 yuan. Afterwards, Zhong Hanyue sold the gold bars, and repaid the loans owned to others with the money earned therefrom. On June 27, Zhong Hanyue was captured. On June 30, Zhong Hanyue returned all illicit money with the assistance of her family members.
......
 2010年6月中旬某日,被告人钟韩越到上海市新永安路18号-3光彩花边行找被害人陈粉红(钟韩越的姨母)时,在店内办公桌抽屉里发现陈粉红的农业银行借记卡1张,遂起意并窃得该卡。同月22日上午,钟韩越持该卡至上海市南京东路522号上海老凤祥银楼,通过猜配密码刷卡并在签购单上冒充陈粉红签名的方式,购得“千足金回购金条”3根,消费金额共计人民币128512.5元。而后,钟韩越将金条予以销赃,得款用于归还其所欠他人之货款。同月27日,钟韩越被抓获归案。同月30日,钟韩越在其家属帮助下退赔了全部赃款。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese