>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
American Continental Management Co., Ltd. v. Shaanxi Jisheng Pharmaceutical Co., Ltd. (case regarding jurisdictional objection in company dissolution dispute)
美国大陆管理有限公司诉陕西济生制药有限公司公司解散纠纷管辖异议案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

American Continental Management Co., Ltd. v. Shaanxi Jisheng Pharmaceutical Co., Ltd. (case regarding jurisdictional objection in company dissolution dispute)
(case regarding jurisdictional objection in company dissolution dispute)
美国大陆管理有限公司诉陕西济生制药有限公司公司解散纠纷管辖异议案
[Key Terms]
arbitration ; company dissolution dispute ; jurisdiction
[核心术语]
争议仲裁;公司解散纠纷;管辖权
[Disputed Issues]
Where the parties to a joint venture agree to submit disputes to the arbitration commission upon its occurrence, should the local court at the location of the company have jurisdiction over the company dissolution dispute filed by a shareholder?
[争议焦点]
合营各方在合同中约定,发生争议时由仲裁委员会仲裁,则股东向公司所在地人民法院提出公司解散纠纷的,该法院是否有管辖权?
[Case Summary]

In accordance with the Arbitration Law “contractual disputes and other disputes over rights and interests in property between citizens legal persons and other organizations that are equal subjects” can be arbitrated. A request by a shareholder for dissolution of a company is a legal right that a shareholder can exercise but it falls outside the scope of arbitration as it involves the disqualification of the company and is an expression of identity and publicity. Meanwhile...
[案例要旨]
依照《仲裁法》的相关规定仲裁事项应为“平等主体的公民、法人和其他组织之间发生的合同纠纷和其他财产权益纠纷”。股东请求解散公司是股东行使的一项法定权利涉及公司主体资格的消灭具有一定的身份性和公共性不属于仲裁事项范围。同时...

Full-text omitted.

 

美国大陆管理有限公司诉陕西济生制药有限公司公司解散纠纷管辖异议案

 [相关法条]
 中华人民共和国公司法》第一百八十一条
 中华人民共和国仲裁法》第二条
 [案例索引]
 一审:宝鸡市中级人民法院(2013)宝市中法民三初字第00001号民事裁定书(2013年3月5日)
 [基本案情]
 原告:美国大陆管理有限公司(以下简称大陆公司)。
 被告:陕西济生制药有限公司(以下简称济生公司)。
 第三人:岐山县圣龙工贸有限公司(以下简称圣龙公司)。
 第三人:西安东盛集团有限公司(以下简称东盛公司)。
 1994年,原告与第三人圣龙公司共同成立被告公司。1998年,第三人东盛公司投资被告公司成为股东。2013年1月4日,原告以不能参与经营,公司成立十几年也未分红为由,诉请解散被告公司,并将圣龙公司、东盛公司列为第三人。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese