>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No. 2 of Five Typical Cases of Drug-Related Crimes Issued by the Supreme People's Court: People v. Xiao Wenzhong, et al. for Trafficking, Transporting and Manufacturing Drugs
最高法通报5起毒品犯罪典型案例之二:肖文中等贩卖、运输、制造毒品案——制造、运输毒品数量巨大,并贩卖毒品,罪行极其严重
【法宝引证码】

No. 2 of Five Typical Cases of Drug-Related Crimes Issued by the Supreme People's Court: People v. Xiao Wenzhong, et al. for Trafficking, Transporting and Manufacturing Drugs
最高法通报5起毒品犯罪典型案例之二:肖文中等贩卖、运输、制造毒品案——制造、运输毒品数量巨大,并贩卖毒品,罪行极其严重
No. 2 of Five Typical Cases of Drug-Related Crimes Issued by the Supreme People's Court: People v. Xiao Wenzhong, et al. for Trafficking, Transporting and Manufacturing Drugs- Manufacturing and transporting a large quantity of drugs and trafficking drugs, with extraordinarily serious circumstances 最高法通报5起毒品犯罪典型案例之二:肖文中等贩卖、运输、制造毒品案——制造、运输毒品数量巨大,并贩卖毒品,罪行极其严重
1.Basic facts (一)基本案情
...... 被告人肖文中。1989年12月7日因犯贪污罪、挪用公款罪被判处有期徒刑八年。
 被告人肖文中为制造毒品,租用四川省安岳县李世强家的地下室作为制毒场所。2011年春节前后,肖文中指使李华到四川省成都市购买了大量制毒原料。同年4月4日晚,肖文中伙同李世强、李华、康凡在该地下室制出大量甲基苯丙胺液体,后指使康凡将上述液体带到肖文中在成都市的一处租住房存放。
 4月中旬,肖文中、李华又将上述液体带到肖文中在成都市的另一租住房进行提炼结晶。同月22日晚,李世强、李华协助肖文中在地下室再次制出甲基苯丙胺液体。同月25日凌晨,李华按肖文中指示驾车将一瓶甲基苯丙胺液体(重632克)带往四川省乐至县,途中被公安人员截获。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese