>>>welcome 河南大学, You have logged in.
Logout History Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No. 9 of Ten Typical Cases Involving Crimes Endangering Food or Drug Safety Published by the Supreme People's Court: People v. Defendants Hu Xinhua, Zhou Rui, Li Chunlei, et al for the Production and Sale of Fake and Shoddy Products and the Production and Sale of Fake Medicine
最高人民法院发布危害食品、药品安全犯罪典型案例之九:被告人胡新华、周锐、李春雷等生产、销售伪劣产品、生产、销售假药案
【法宝引证码】

No. 9 of Ten Typical Cases Involving Crimes Endangering Food or Drug Safety Published by the Supreme People's Court: People v. Defendants Hu Xinhua, Zhou Rui, Li Chunlei, et al for the Production and Sale of Fake and Shoddy Products and the Production and Sale of Fake Medicine
最高人民法院发布危害食品、药品安全犯罪典型案例之九:被告人胡新华、周锐、李春雷等生产、销售伪劣产品、生产、销售假药案
[核心术语]
假药;销售假药;严重危害
[争议焦点]
1.销售假药致人死亡,如何处罚?
[案例要旨]
根据《刑法》第一百四十一条第二款的规定,假药是指依照《中华人民共和国药品管理法》的规定属于假药和按假药处理的药品、非药品。依照《中华人民共和国药品管理法》必须批准而未经批准生产、进口,或者依照该法必须检验而未经检验即销售的;使用依照该法必须取得批准文号而未取得批准文号的原料药生产的;国务院药品监督管理部门规定禁止使用的;变质的;被污染的;所标明的适应症或者功能主治超出规定范围的,按假药论处。销售假药罪,是指销售者违反国家药品管理法规,明知是假药而进行销售,足以严重危害人体健康的行为。依据我国第一百四十一条第一款规定,生产、销售假药的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处罚金;对人体健康造成严重危害或者有其他严重情节的,处三年以上十年以下有期徒刑,并处罚金;致人死亡或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑、无期徒刑或者死刑,并处罚金或者没收财产。
No. 9 of Ten Typical Cases Involving Crimes Endangering Food or Drug Safety Published by the Supreme People's Court: People v. Defendants Hu Xinhua, Zhou Rui, Li Chunlei, et al for the Production and Sale of Fake and Shoddy Products and the Production and Sale of Fake Medicine 最高人民法院发布危害食品、药品安全犯罪典型案例之九:被告人胡新华、周锐、李春雷等生产、销售伪劣产品、生产、销售假药案
- Conviction of all personnel engaging in the production and sale of fake medicine ——假药生产销售一条龙均获刑
1. Brief statement of facts菊花碎了一地 (一)简要案情
Defendant: Zhou Rui, male, born on January 7, 1983, Han ethnicity, farmer 被告人周锐。
Defendant: Hu Xinhua, male, born on March 3, 1966, Han ethnicity, farmer 被告人胡新华。
Defendant: Li Chunlei, male, born on February 10, 1982, Han ethnicity, farmer 被告人李春雷。
Defendant: Ji Xu, male, born on August 10, 1993, Han ethnicity, unemployed 被告人纪旭。
Defendant: Liu Peng, male, born on June 2, 1978, Han ethnicity, unemployed 被告人刘鹏。
Defendant: Wang Qingfang, male, born on November 27, 1968, Han ethnicity, farmer 被告人王庆舫。
Defendant: Luo Cuihua, female, born on February 25, 1970, Han ethnicity, farmer 被告人罗翠华。
Defendant: Xie Zhiguo, male, born on April 10, 1978, Han ethnicity, unemployed 被告人谢治国。
Defendant: Ni Yun, male, born on December 9, 1974, Han ethnicity, unemployed 被告人倪云。
Defendant: Xiao Sanchun, male, born on August 5, 1967, Han ethnicity, farmer 被告人肖三春。
From October 2008 to November 2010, defendant Hu Xinhua illegally produced “Psoriasis Treatment Essence,” “Pancreas Islet Activation and Diabetes Treatment Capsule” and other drugs that treat psoriasis and diabetes in Tongzhou District, Beijing Municipality and sold them for profits, with a sale amount of over 669,000 yuan in total. Hu Xinhua also instigated Hu Junhua (handled in another case) to produce “Psoriasis Treatment Essence,” “Psoriasis Treatment Cream” and other drugs and the sales amount reached over 87,000 yuan. In addition, Hu Junhua also produced the aforesaid drugs together with defendant Xiao Sanchun. 2008年10月至2010年11月,被告人胡新华在北京市通州区非法生产“精华洁癣宁”、“活胰糖平胶囊”等治疗牛皮癣、糖尿病的药物销售牟利,销售金额共计人民币66.9万余元。胡新华还指使胡军华(另案处理)生产“精华洁癣宁”、“化癣康”等药物销售,销售金额达人民币8.7万余元。此外,胡军华还与被告人肖三春共同生产上述药物。
From February 2008 to November 2010, for the purpose of seeking unlawful benefits, defendant Zhou Rui, knowing that “Psoriasis Treatment Essence,” “Psoriasis Treatment Cream” and other drugs sold by Hu Junhua and other persons were fake, purchased a large amount of the said drugs and sold them, with a sales amount of over 1,885,000 yuan,. 2008年2月至2010年11月,被告人周锐为非法谋取非法利益,在明知胡军华等人销售的“精华洁癣宁”、“化癣康”等药物系假药的情况下,大量采购并予以销售,销售金额达人民币188.5万余元。
In January 2010, Zhou Rui and Hu Xinhua formed by partnership Beijing Shengjin Shuntong Commerce and Trade Co., Ltd. in the name of Zhou Xuefeng (handled in another case) to specially take delivery of goods, handle postal services, collect goods money as an agent, and handle other businesses for the production and sale of fake medicine. Until November 2010, the amount of fake medicine sold by them had reached over 5,585,000 yuan. Defendants Li Chunlei, Ji Xu and Liu Peng, as employees of the company, provided specific assistance to Beijing Shengjin Shuntong Commerce and Trade Co., Ltd., knowing that the latter sold fake medicine. Defendants Wang Qingfang and Luo Cuihua produced and sold through Beijing Shengjin Shuntong Commerce and Trade Co., Ltd. “Herbal Blood Glucose Reduction Capsule” and other drugs with a sales amount of more than 322,000 yuan. Defendants Xie Zhiguo and Ni Yun illegally produced and sold through Beijing Shengjin Shuntong Commerce and Trade Co., Ltd. “Herbal Depressurization Capsule,” “Wind Dispeller and Bone Activator” and other drugs. 2010年1月,周锐、胡新华以周雪峰(另案处理)的名义合伙成立北京盛金顺通商贸有限公司,专门为制售假药提供取货、办理邮递、代收货款等业务。至2010年11月,销售假药金额达人民币585.5万余元。被告人李春雷、纪旭、刘鹏作为公司员工,明知北京盛金顺通商贸有限公司销售假药而具体实施帮助行为。被告人王庆舫、罗翠华生产并通过北京盛金顺通商贸有限公司销售“本草降糖胶囊”等药品,销售金额达人民币32.2万余元。被告人谢治国、倪云非法生产并通过北京盛金顺通商贸有限公司销售“百草降压胶囊”、“祛风活骨王”等药品。
Upon identification, many kinds of drugs seized through inspection from the warehouse of Beijing Shengjin Shuntong Commerce and Trade Co., Ltd., Hu Xinhua, Zhou Rui, Wang Qingfang, Luo Cuihua, Xie Zhiguo, Ni Yun, Xiao Sanchun, Liu Peng, Ji Xu, Li Chunlei, et al should all be deemed as fake medicine. 经鉴定,从北京盛金顺通商贸有限公司仓库、胡新华、周锐、王庆舫、罗翠华、谢治国、倪云、肖三春、刘鹏、纪旭、李春雷等处查获的多种药品均应按假药论处。
2. Ajudication

哎哟不错哦

 (二)裁判结果你怀了我的猴子
The People's Court of Tongzhou District, Beijing Municipality held in the judgment that defendants Hu Xinhua, Wang Qingfang, Luo Cuihua, Xie Zhiguo, and Ni Yun produced and sold fake medicine, among which the sales amount of Hu Xinhua reached 6,611,000 yuan; and the sales amount of Wang Qingfang and Luo Cuihua reached over 322,000 yuan. Their conduct constituted the crime of production or sale of fake medicine and the crime of production or sale of fake and shoddy products at the same time, and they should be punished for the heavier crime in accordance with law. Defendants Zhou Rui, Li Chunlei, Liu Peng and Ji Xu knowingly sold fake medicine, among which the sales amount of Zhou Rui reached over 7.44 million yuan; and the sales amount of Li Chunlei, Liu Peng and Ji Xu reached over 5,855,000 yuan. Their conduct constituted the crime of sale of fake medicine and the crime of sale of fake and shoddy products at the same time, and they should be punished for the heavier crime in accordance with law. Defendant Xiao Sanchun produced fake medicine sufficient to seriously damage human health, which constituted the crime of production of fake medicine. Defendants Hu Xinhua, Zhou Rui, Li Chunlei, Ji Xu and Liu Peng constituted joint offence, among whom Hu Xinhua and Zhou Rui were the principal and Li Chunlei, Ji Xu and Liu Peng were the accessory and should be sentenced to mitigated punishments in accordance with law. Ji Xu was less than 18 years old when committing the crime, and should be sentenced to a mitigated punishment in accordance with law. According to the criminal facts, circumstances and the extent of social harm of all defendants, the court rendered a judgment in accordance with law to sentence defendant Hu Xinhua to imprisonment of 15 years with a fine of four million yuan for the crime of production or sale of fake and shoddy products; defendant Zhou Rui to imprisonment of 15 years with a fine of four million yuan for the crime of production or sale of fake and shoddy products; defendant Li Chunlei to imprisonment of seven years with a fine of 1.5 million yuan for the crime of sale of fake and shoddy products; defendant Liu Peng to imprisonment of seven years with a fine of 1.5 million yuan for the crime of sale of fake and shoddy products; defendant Ji Xu to imprisonment of five years with a fine of one million yuan for the crime of sale of fake and shoddy products; defendant Wang Qingfang to imprisonment of three years and six months with a fine of 200,000 yuan for the crime of production or sale of fake and shoddy products; defendant Luo Cuihua to imprisonment of three years with a fine of 180,000 yuan for the crime of production or sale of fake and shoddy products; defendant Xie Zhiguo to imprisonment of two years and six months with a fine of 80,000 yuan for the crime of production or sale of fake medicine; defendant Ni Yun to imprisonment of two years with a fine of 50,000 yuan for the crime of production or sale of fake medicine; defendant Xiao Sanchun to imprisonment of one year and six months with a fine of 40,000 yuan for the crime of production or sale of fake medicine; and confiscate detained tools for criminal purpose, and illegally obtained money and property. After the judgment was proclaimed, neither any of the defendants nor the procuratorial authority appealed. The judgment became effective on March 26, 2012. 北京市通州区人民法院判决认为,被告人胡新华、王庆舫、罗翠华、谢治国、倪云生产、销售假药,其中,胡新华销售金额达661.1万元,王庆舫、罗翠华销售金额达32.2万余元,其行为均已同时构成生产、销售假药罪和生产、销售伪劣产品罪,依法应以处罚较重的罪名定罪处罚。被告人周锐、李春雷、刘鹏、纪旭明知是假药予以销售,其中周锐销售金额达774万余元,李春雷、刘鹏、纪旭销售金额达585.5万余元,其行为均已同时构成销售假药罪和销售伪劣产品罪,依法应以处罚较重的罪名定罪处罚。被告人肖三春生产假药,足以严重危害人体健康,其行为构成生产假药罪。被告人胡新华、周锐、李春雷、纪旭、刘鹏构成共同犯罪,其中胡新华、周锐系主犯,李春雷、纪旭、刘鹏系从犯,依法应当减轻处罚,纪旭犯罪时未满18周岁,依法应当减轻处罚。根据各被告人的犯罪事实、情节以及对社会的危害程度,依法判决:被告人胡新华犯生产、销售伪劣产品罪,判处有期徒刑十五年,并处罚金人民币400万元;被告人周锐犯销售伪劣产品罪,判处有期徒刑十五年,并处罚金人民币400万元;被告人李春雷犯销售伪劣产品罪,判处有期徒刑七年,并处罚金人民币150万元;被告人刘鹏犯销售伪劣产品罪,判处有期徒刑七年,并处罚金人民币150万元;被告人纪旭犯销售伪劣产品罪,判处有期徒刑五年,并处罚金人民币100万元;被告人王庆舫犯生产、销售伪劣产品罪,判处有期徒刑三年零六个月,并处罚金人民币20万元;被告人罗翠华犯生产、销售伪劣产品罪,判处有期徒刑三年,并处罚金人民币18万元;被告人谢治国犯生产、销售假药罪,判处有期徒刑二年零六个月,并处罚金人民币8万元;被告人倪云犯生产、销售假药罪,判处有期徒刑二年,并处罚金人民币5万元;被告人肖三春犯生产假药罪,判处有期徒刑一年零六个月,并处罚金人民币4万元;扣押的作案工具、赃款及赃物予以没收。宣判后,各被告人未上诉,检察机关未抗诉,本判决已于2012年3月26日发生法律效力。
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese