>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Hong Kong Baiyue Finance Limited v. Hong Kong Hongli Gourmet Food Limited (A case about loan disputes)
香港百粤金融财务有限公司诉香港红荔美食有限公司贷款纠纷案
【法宝引证码】

Hong Kong Baiyue Finance Limited v. Hong Kong Hongli Gourmet Food Limited (A case about loan disputes)
(A case about loan disputes)
香港百粤金融财务有限公司诉香港红荔美食有限公司贷款纠纷案
Hong Kong Baiyue Finance Limited v. Hong Kong Hongli Gourmet Food Limited
(A case about loan disputes)@#
Plaintiff: Hong Kong Baiyue Finance Limited@#
Legal representative: Cai Jinghua, executive director, deputy general manager.@#
Attorney: Liu Xianzhang, deputy manager of Department of Corporate Credit of Hong Kong Baiyue Finance Limited.@#
Attorney: Su Zuyao, lawyer of Guangdong Foreign Economy Law Office.@#
Defendant: Hong Kong Hongli Gourmet Food Limited@#
Legal representative: Lin Xian, director and general manager.@#
Attorney: Liang Ziyun, former accountant of Guangzhou Hualigong Hotel.@#
For disputes over a loan agreement with the defendant, Hong Kong Hongli Gourmet Food Limited, the plaintiff, Hong Kong Baiyue Finance Limited, instituted an action in the Intermediate People's Court of Guangzhou of Guangdong Province.@#
The plaintiff, Hong Kong Baiyue Finance Limited, claimed that: to cooperatively invest in the formation of Guangzhou Hualigong Hotel in Guangzhou, the defendant, Hong Kong Hongli Gourmet Food Limited, requested the plaintiff to provide a loan in HKD. In September 1986, the plaintiff and the defendant entered into a loan agreement, agreeing that the plaintiff should make a loan of HKD 7.8 million to the defendant, which should be repaid (principal and interest) within five years in nine installments. However, after the plaintiff released in full amount the loan as agreed on, except HKD 169,537.39 of interest, the defendant had not repaid more than HKD 10 million of the matured principal and interest so far. The plaintiff requested the court to order the plaintiff to repay the plaintiff the loan principal of HKD 7.8 million and loan interest and default interest of HKD 5,007,895.6 calculated until April 30, 1991 and compensate the plaintiff for court costs of HKD 73,760, notarial fee of HKD 1,585 and lawyer's fee of RMB 11,000, according to the provisions of the General Principles of Civil Law of the People's Republic of China and other relevant Chinese laws.@#
......
 

香港百粤金融财务有限公司诉香港@#
红荔美食有限公司贷款纠纷案
@#
原告:香港百粤金融财务有限公司。@#
法定代表人:蔡靖华,执行董事、副总经理。@#
委托代理人:刘宪章,公司信贷部副经理。@#
委托代理人:苏祖耀,广东对外经济律师事务所律师。@#
被告:香港红荔美食有限公司。@#
法定代表人:林贤,董事、总经理。@#
委托代理人:梁子蕴,原广州华丽宫大酒店会计。@#
原告香港百粤金融财务有限公司为与被告香港红荔美食有限公司贷款协议纠纷一案,向广东省广州市中级人民法院提起诉讼。@#
原告香港百粤金融财务有限公司诉称:被告香港红荔美食有限公司在广州市投资合作成立广州华丽宫大酒店,要求原告提供港币贷款。1986年9月,原告与被告在香港签订贷款协议,约定由原告贷款780万港元给被告,5年内分9次偿还本息。原告依约定发放全额贷款后,被告至今除偿还利息169537.39港元之外,逾期未偿还本息已达1000多万港元。请求法院根据《中华人民共和国民法通则》及中国有关法律的规定,判令被告偿还原告贷款本金780万港元,截止1991年4月30日止的贷款利息、罚息5007895.6港元,赔偿原告诉讼受理费73760港元,公证费1585港元,聘请律师费人民币1.1万元。@#
被告香港红荔美食有限公司答辩称:被告贷原告的款,已投入广州华丽宫大酒店。酒店开业初期经营亏损,被告偿还贷款利息169537.39港元。1988年下半年酒店扭亏盈利时,由于与中方合作者发生纠纷,致不能依约还本付息。被告与大酒店中方合作者的纠纷,正在中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会仲裁,待中方合作者赔偿损失后,被告将偿还贷款。请求原告减免计收利息、复息和罚息。@#
广州市中级人民法院审理查明:@#
1986年3月,被告香港红荔美食有限公司与广州市石井商业服务公司签订合作经营广州华丽宫大酒店合同。1986年9月5日,被告为筹措资金,与原告百粤金融财务有限公司签订贷款协议,合同约定:1、原告贷款780万港元给被告;2、借贷期限5年;3、被告在5年内分9期还本付息,第1期还本付息日为第1次提款日后的第1年的此日,此后每6个月还本付息1次,每次偿付贷款总额的1/9及利息;4、利息以365天为1年计,每月底结付1次,未付的自动转入本金以复利计外,另加收罚息,罚息为欠息的20%;5、利率以中国银行香港分行港元优惠利率加1%计;6、原告按贷款总金额收取0.5%的开办费;7、贷款协议适用香港法律和中华人民共和国法律。合同订立后,原告收取了被告的开办费3.9万港元。被告于1986年9月8日提取250万港元,9月15日提取200万港元,9月27日提取330万港元,以上合计780万港元。同年10月2日、12月10日及1987年2月27日,被告共偿还利息169537.39港元。至1991年4月30日止,被告欠原告到期本金6066666.67港元,利息与复息4173246.33港元和罚息834649.27港元。原告多次索偿无着,遂向广州市中级人民法院提起诉讼。原告为诉讼支付了证据公证费1585港元,律师费人民币1.1万元。@#
被告与他人合作经营广州华丽宫大酒店的合同纠纷,正在提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会仲裁。@#
......


Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥400.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese