>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
All-China Environment Federation v. Dezhou Jinghua Group Zhenhua Co., Ltd. (Case of dispute over liability for air environmental pollution)
中华环保联合会诉德州晶华集团振华有限公司大气环境污染责任纠纷案
【法宝引证码】

All-China Environment Federation v. Dezhou Jinghua Group Zhenhua Co., Ltd. (Case of dispute over liability for air environmental pollution)  中华环保联合会诉德州晶华集团振华有限公司大气环境污染责任纠纷案
Civil Judgement 山东省德州市中级人民法院
Intermediate People's Court of Dezhou, Shandong Province 民事判决书
(2015) De Zhong Huan Gong Min Chu Zi No.1 (2015)德中环公民初字第1号
Plaintiff: All-China Environment Federation. Address: Level 6, Huabiao Building, Qingniangoudong Road, Hepingli No.14,Chaoyang District, Beijing. 原告:中华环保联合会。
Principal: XIE Yuhong, Deputy Secretary General of the federation. 负责人:谢玉红,副秘书长。
Attorney: ZHANG Meng, lawyer, Shandong Kangqiao Law Firm. 委托代理人:张猛,山东康桥律师事务所律师。
Attorney: LI Shusen, lawyer, Shandong Kangqiao Law Firm. 委托代理人:李树森,山东康桥律师事务所律师。
Defendant: Dezhou Jinghua Group Zhenhua Decoration Glass Co., Ltd. Address: 55 Hubinnan Road, Decheng District, Dezhou, Shandong. 被告:德州晶华集团振华有限公司。
Legal representative: WANG Jinping, General Manager of the company. 法定代表人:王金平,总经理。
Attorney: ZHANG Shunhua, lawyer, Shandong Tongjing Law Firm. 委托代理人:张顺华,山东铜镜律师事务所律师。
Attorney: LIU Hongzan, lawyer, Hebei Heming Law Firm. 委托代理人:刘洪赞,河北合明律师事务所律师。
The plaintiff All China Environment Federation (ACEF) filed a public interest litigation against Dezhou Jinghua Group Zhenhua Decoration Glass Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Zhenhua”) over air pollution. This court accepted the case on March 24, 2015 and announced the acceptance on March 25, 2015. No application for joining the litigation was received from any other public authorities or social organizations during the announcement period. In accordance with the law, this court established a collegiate panel which heard the case publicly on June 24, 2016. The attorneys of ACEF, LI Shusen and ZHANG Meng, as well as the attorneys of Zhenhua, ZHANG Shunhua and LIU Hongzan, were present in the litigation. The trial has now been completed. 原告中华环保联合会与被告德州晶华集团振华有限公司(以下简称振华公司)大气环境污染责任纠纷公益诉讼一案,本院于2015年3月24日受理后,于2015年3月25日公告案件受理情况。在公告期满后,未收到其他机关或社会组织参加诉讼的申请。本院依法组成合议庭,于2016年6月24日公开开庭进行了审理,原告中华环保联合会的委托代理人李树森、张猛,被告振华公司的委托代理人张顺华、刘洪赞到庭参加了诉讼。本案现已审理终结。
The plaintiff ACEF made the following complaints to this court: Zhenhua used to have three production lines of float glass. Line 1# was shut down in 2011, but line 2# and line 3# remained in use due to special technique requirements of glass production and for heating in winter. Although investment was made in dedusting and desulfurization facilities for the two remaining lines, Zhenhua continued to discharge excessive loads of pollutants, causing serious air pollution and affecting residents nearby. Despite repeated sanctions by environmental protection authorities, Zhenhua never took rectification measures and continued to discharge pollutants against the limit. In accordance with the Interpretation of the Supreme People's Court on Several Issues concerning the Application of Law in the Conduct of Environmental Civil Public Interest Litigations (hereinafter referred to as “EPIL Interpretation”), ACEF brought the present litigation and requested Ruihua be ordered to: 1. Terminate excessive emission of pollutants immediately and expand its air pollution prevention facilities. Production and operations must be suspended until the acceptance of its air pollution prevention facilities by competent environmental protection authorities and have been put into use. 2. Compensate for the damage caused by its excessive emission of pollutants in the amount of CNY 20.4 million as (calculation based on the amount of investment needed for air pollution prevention facilities and operation costs for the facilities). 3. Be liable for CNY 7.8 million of compensation for the damage caused by its repeated failure to reduce the excessive emission of pollutants to be within the limit(CNY 100,000 penalty per day from January 1, 2015 to March 19, 2015). 4. Apologize to the public through media at provincial or higher levels. 5. Bear the litigation expenses, lawyers fees and all expenses incurred by onsite inspections, damage assessments, expert witness,etc. The compensations in the second and third requests shall be paid to a dedicated account of the local government for controlling air pollution in Dezhou city. The plaintiff later modified the compensation amount in the second request to CNY 27.46 million. 原告中华环保联合会诉称,振华公司原有三条浮法玻璃生产线,1某线已于2011年全面停产,2某线、3某线因玻璃生产特殊工艺要求及冬季供暖,一直继续生产,振华公司虽已投入资金建设了两线脱硫除尘设施,但2某、3某线两个烟囱向大气长期超标外排放污染物,造成了严重的大气污染,严重影响了周围居民生活,被环境保护主管部门多次处罚后仍未整改,继续超标向大气排放污染物,根据《最高人民法院关于审理环境民事公益诉讼案件适用法律若干问题的解释》,特提起诉讼,请求法院判令:一、被告立即停止超标向大气排放污染物,增设大气污染防治设施,经环境保护行政主管部门验收合格并投入使用后方可进行生产经营活动;二、被告赔偿因超标排放污染物造成的损失2040万元(按照被告大气污染防治设施投入及运营的成本计算得出);三、被告赔偿因拒不改正超标排放污染物行为造成的损失780万元(以10万为基数,自2015年1月1日开始暂计算至2015年3月19日);四、被告在省级及以上媒体向社会公开赔礼道歉;五、本案诉讼、检验、鉴定、专家证人、律师及诉讼支出的费用由被告承担。上述第二、三项诉讼请求中的赔偿款项支付至地方政府财政专户,用于德州市大气污染的治理。后原告中华环保联合会将诉讼请求第二项变更为判令被告赔偿因超标排放污染物造成的损失2746万元。
...... 被告振华公司答辩称,一、被告已经停止侵害;二、原告所诉因果关系难以判定,大气污染是动态的,无法确定大气污染是由被告一家企业造成的;三、对原告单方作出的鉴定评估意见不认可,原告所诉损害赔偿金额及要求在媒体公开道歉没有事实依据,原告在索赔时应当考虑被告已经实际投入的运营成本;四、同意原告要求被告将赔偿款项放置专项财政账户的诉讼请求。
 经审理查明,原告中华环保联合会于2005年4月22日经民政部登记注册,宗旨为围绕可持续发展战略,围绕实现国家环境保护目标,围绕维护公众环境权益,发挥政府与社会之间的桥梁和纽带作用,推动资源节约型、环境友好型社会建设,推动中国及全人类环境事业的进步与发展。业务范围:围绕国家环境与发展的目标和任务,充分发挥政府与社会之间的桥梁和纽带作用,为各级政府及其有关行政主管部门提供决策建议;组织开展环境与发展论坛、环保新技术推介等活动,受政府委托承办或根据环境保护需要开展相关成果展览,推动资源节约型、环境友好型社会建设;组织开展维护环境权益的理论研究和实践活动,积极推动维护环境权益的立法和执法,建立健全环境权益保障体系,为环境权益受到侵害的弱势群体提供法律帮助,维护其合法环境权益;开展环境领域公众参与、社会监督,多渠道多角度为环境领域公众参与和社会监督创造条件,构建环境领域公众参与和社会监督的平台;开展环境政策、法律、法规和环保科技咨询服务;开展环境保护的宣传教育活动,普及环境保护和维护环境权益知识,提高全民的环保意识和环境维权意识;组织开展国际民间环境交流与合作,接受委托,组织和承担环境保护国际合作项目;开展环境公益活动,促进环境公益活动社会化,承办政府及有关组织委托的其他工作。经民政部年度检查,2009年度合格、2010年度合格、2011年度基本合格、2012年度基本合格、2013年度合格。原告中华环保联合会提供了2009年至2013年各年度工作报告,内容主要体现从事环境问题调研、提供环境保护咨询服务、承接国家课题、召开理论研讨会、交流会,并声明自成立以来无违法记录。
 被告振华公司成立于2000年,经营范围包括电力生产、平板玻璃、玻璃空心砖、玻璃深加工、玻璃制品制造等。2002年12月,该公司600t/d优质超厚玻璃项目通过环境影响评价的审批,2003年11月,通过“三同时”验收。2007年11月,该公司高档优质汽车原片项目通过环境影响评价的审批,2009年2月,通过“三同时”验收。
 根据德州市环境保护监测中心站的监测,2012年3月、5月、8月、12月,2013年1月、5月、8月,振华公司废气排放均能达标。2013年11月、2014年1月、5月、6月、11月,2015年2月排放二氧化硫、氮氧化物及烟粉尘存在超标排放情况。德州市环境保护局分别于2013年12月、2014年9月、2014年11月、2015年2月对振华公司进行行政处罚,处罚数额均为10万元。2014年12月,山东省环境保护厅对其进行行政处罚。处罚数额10万元。2015年3月23日,德州市环境保护局责令振华公司立即停产整治,2015年4月1日之前全部停产,停止超标排放废气污染物。原告中华环保联合会起诉之后,2015年3月27日,振华公司生产线全部放水停产,并于德城区天衢工业园以北养马村新选厂址,原厂区准备搬迁。
 本案审理阶段,为证明被告振华公司超标排放造成的损失,2015年12月,原告中华环保联合会与环境保护部环境规划院订立技术咨询合同,委托其对振华公司排放大气污染物致使公私财产遭受损失的数额,包括污染行为直接造成的财产损坏、减少的实际价值,以及为防止污染扩大、消除污染而采取必要合理措施所产生的费用进行鉴定。2016年5月,环境保护部环境规划院环境风险与损害鉴定评估研究中心根据已经双方质证的本院调取的证据作出评估意见,鉴定结果为:振华公司位于德州市德城区市区内,周围多为居民小区,原有浮法玻璃生产线三条,1某浮法玻璃生产线已于2011年10月全面停产,2某生产线600t/d优质超厚玻璃生产线和3某生产线400t/d高档优质汽车玻璃原片生产线仍在生产。1、污染物性质,主要为烟粉尘、二氧化硫和氮氧化物。根据《德州晶华集团振华有限公司关于落实整改工作的情况汇报》有关资料显示:截止2015年3月17日,振华公司浮法二线未安装或未运行脱硫和脱硝治理设施;浮法三线除尘、脱硫设施已于2014年9月投入运行;2、污染物超标排放时段的确认,二氧化硫超标排放时段为2014年6月10日-2014年8月17日,共计68天,氮氧化物超标排放时段为2013年11月5日-2014年6月23日、2014年10月22日-2015年1月27日,共计327天,烟粉尘超标排放时段为2013年11月5日-2014年6月23日,共计230天;3、污染物排放量,在鉴定时段内,由于企业未安装脱硫设施造成二氧化硫全部直接排放进入大气的超标排放量为255吨,由于企业未安装脱硝设施造成氮氧化物全部直接排放进入大气的排放量为589吨,由于企业未安装除尘设施或除尘设施处理能力不够造成烟粉尘部分直接排放进入大气的排放量为19吨;4、单位污染物处理成本,根据数据库资料,二氧化硫单位治理成本为0.56万元/吨,氮氧化物单位治理成本为0.68万元/吨,烟粉尘单位治理成本为0.33万元/吨;5、虚拟治理成本,根据《环境空气质量标准》、《环境损害鉴定评估推荐方法(第ii版)》、《突发环境事件应急处置阶段环境损害评估技术规范》,本案项目处环境功能二类区,生态环境损害数额为虚拟治理成本的3-5倍,本报告取参数5,二氧化硫虚拟治理成本共计713万元,氮氧化物虚拟治理成本2002万元,烟粉尘虚拟治理成本31万元;鉴定结论,被告企业在鉴定期间超标向空气排放二氧化硫共计255吨、氮氧化物共计589吨、烟粉尘共计19吨,单位治理成本分别按0.56万元/吨、0.68万元/吨、0.33万元/吨计算,虚拟治理成本分别为713万元、2002万元、31万元,共计2746万元。
 在本案审理过程中,原告中华环保联合会申请环境保护部环境规划院专家吴琼出庭,就二氧化硫、氮氧化物、烟粉尘超标排放给大气造成的损害、污染物排放时间、污染物排放量、单位治理成本、虚拟治理成本、生态损害赔偿数额的确定以及被告投入运营设备是否会对虚拟治理成本产生影响提出专家意见,本院予以准许。吴琼认为,二氧化硫、氮氧化物以及烟粉尘是酸雨的前导物,超标排放肯定会对财产及人身造成损害,进而对生态环境造成损害,使大气环境的生态服务价值功能受到损害,影响大气环境的清洁程度和生态服务价值功能;因被告单位项目区域周围多为居民社区、属于环境保护域内保护的敏感点,按照环境损害评估推荐方法虚拟治理成本可取3-5倍,可取较高值为参数5;被告已经投入的运营设备对虚拟治理成本的计算不会产生影响,且虚拟治理成本中不包含惩罚性赔偿因素。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥800.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese