>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Hunan Jiahe Forge Plant and Chenzhou Estar Enterprises Ltd. v. Hunan Huaguang Machinery Industry Co., Ltd. and Hunan Jiahe Huaguang Steel Hoe Plant (A case about disputes over trademark infringement)
湖南省嘉禾县锻造厂、郴州市伊斯达实业有限责任公司诉湖南省华光机械实业有限责任公司、湖南省嘉禾县华光钢锄厂侵犯商标权纠纷案
【法宝引证码】

Hunan Jiahe Forge Plant and Chenzhou Estar Enterprises Ltd. v. Hunan Huaguang Machinery Industry Co., Ltd. and Hunan Jiahe Huaguang Steel Hoe Plant (A case about disputes over trademark infringement)
(A case about disputes over trademark infringement)
湖南省嘉禾县锻造厂、郴州市伊斯达实业有限责任公司诉湖南省华光机械实业有限责任公司、湖南省嘉禾县华光钢锄厂侵犯商标权纠纷案

Hunan Jiahe Forge Plant and Chenzhou Estar Enterprises Ltd. v. Hunan Huaguang Machinery Industry Co., Ltd. and Hunan Jiahe Huaguang Steel Hoe Plant

 

湖南省嘉禾县锻造厂、郴州市伊斯达实业有限责任公司诉湖南省华光机械实业有限责任公司、湖南省嘉禾县华光钢锄厂侵犯商标权纠纷案

(A case about disputes over trademark infringement) [裁判摘要]
[Judgment summary] 在商标侵权纠纷案件中,判断被控侵权标识与主张权利的注册商标是否近似,除应在结合所涉商标的文字的字形、读音和含义,图形的构图和颜色,各构成要素的组合结构等基础上,考虑商标或其构成要素的显著程度、市场知名度等具体情况外,还应根据案件的具体情况,考虑所涉商标使用的历史状况、相关公众的认知状态、是否已经形成稳定化的市场秩序等因素,对其整体或者主要部分是否具有市场混淆的可能性进行综合分析判断。
For a case about disputes over trademark infringement, when judging whether an alleged infringing mark is similar to a claimed registered trademark, we should, according to the specific circumstances of the case, consider the historical use of the trademark involved, the general public's awareness of the trademark, and whether a stable market order has been established for the trademark, etc., in addition to considering the distinctiveness and market popularity and other specific circumstances of the trademark or the components thereof, on the base of taking into account the shape, pronunciation and meaning of the words constituting the trademark, the composition and color of the drawing, and the combined structures of its components, in order to make a comprehensive analysis and judgment on whether it's possible that the whole or main part of the trademark may lead to confusion in the market. 最高人民法院
Supreme People's Court 民事判决书
Civil Judgment (2010)民提字第27号
No.27 (2010) Civil Retrial 
BASIC FACTS 申请再审人(一审被告、二审上诉人):湖南省华光机械实业有限责任公司。
Retrial petitioner (defendant in the first instance and appellant in the second instance): Hunan Huaguang Machinery Industry Co., Ltd., domiciled at: Industrial Avenue West, Tangcun Town, Jiahe County, Hunan Province 法定代表人:周安保,该公司执行董事。
Legal representative: Zhou Anbao, executive director of the company 委托代理人:张少军,广东华盈律师事务所律师。
Attorney: Zhang Shaojun, lawyer of Guangdong Huaying Law Firm 委托代理人:赵蓓。
Attorney: Zhao Bei, female, of the Han ethnic group, born on August 23, 1970, living at No.25 Yale Street, Shangdu Road, Guangzhou City 申请再审人(一审被告、二审上诉人):湖南省嘉禾县华光钢锄厂。
Retrial petitioner (defendant in the first instance and appellant in the second instance): Hunan Jiahe Huaguang Steel Hoe Plant, domiciled at Industrial Avenue West, Tangcun Town, Jiahe County, Hunan Province 负责人:周安保,该厂厂长。
Principal: Zhou Anbao, director of the plant 委托代理人:张少军,广东华盈律师事务所律师。
Attorney: Zhang Shaojun, lawyer of Guangdong Huaying Law Firm 委托代理人:赵蓓。
Attorney: Zhao Bei, female, of the Han ethnic group, born on August 23, 1970, living at No.25 Yale Street, Shangdu Road, Guangzhou City 被申请人(一审原告、二审被上诉人):湖南省嘉禾县锻造厂。
Respondent (plaintiff in the first instance and appellee in the second instance): Hunan Jiahe Forge Plant, domiciled at Jimao Road, Tangcun Town, Jiahe County, Hunan Province 负责人:周志祥,该厂厂长。
Principal: Zhou Zhixiang, director of the plant 委托代理人:桂庆凯,北京市集佳律师事务所律师。
Attorney: Gui Qingkai, lawyer of Beijing Unitalen Law Firm 委托代理人:景灿,北京市集佳律师事务所律师。
Attorney: Jing Can, Beijing Unitalen Law Firm 被申请人(一审原告、二审被上诉人)郴州市伊斯达实业有限责任公司。
Respondent (plaintiff in the first instance and appellee in the second instance): Chenzhou Estar Enterprises Ltd., domiciled at Tongxin Apartments (Apartment No. 601, Building 9, Wanghu Garden), Chenzhou City, Hunan Province 法定代表人:周志祥,该公司董事长。
Legal representative: Zhou Zhixiang, chairman of the board of directors of the company 委托代理人:桂庆凯,北京市集佳律师事务所律师。
Attorney: Gui Qingkai, lawyer of Beijing Unitalen Law Firm 委托代理人:景灿,北京市集佳律师事务所律师。
Attorney: Jing Can, Beijing Unitalen Law Firm 申请再审人湖南省华光机械实业有限公司(简称华光机械公司)、湖南省嘉禾县华光钢锄厂(简称华光钢锄厂)与被申请人湖南省嘉禾县锻造厂(简称嘉禾县锻造厂)、郴州市伊斯达实业有限责任公司(简称伊斯达公司)侵犯商标权纠纷一案,湖南省高级人民法院于2007年11月19日作出(2007)湘高法民三终字第44号民事判决,已经发生法律效力。2008年3月24日,华光机械公司、华光钢锄厂向湖南省高级人民法院申请再审,2009年5月5日,湖南省高级人民法院以(2008)湘高法民监字第49号民事裁定驳回了其再审申请。 2009年9月3日,华光机械公司、华光钢锄厂向本院申请再审。本院于2009年12月7日作出(2009)民监字第553号民事裁定,提审本案。本院依法组成合议庭,公开开庭审理了本案。华光机械公司、华光钢锄厂的法定代表人周安保、委托代理人张少军、赵蓓及嘉禾县锻造厂、伊斯达公司的法定代表人周志祥、委托代理人桂庆凯、景灿到庭参加诉讼。本案现已审理终结。
For the case about disputes over trademark infringement between the retrial petitioners Hunan Huaguang Machinery industry Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Huaguang Machinery Company) and Hunan Jiahe Huaguang Steel Hoe Plant (hereinafter referred to as Huaguang Steel Hoe Plant), and the respondents Hunan Jiahe Forge Plant (hereinafter referred to as “Jiahe Forge Plant) and Chenzhou Estar Enterprises Ltd. (hereinafter referred to as “Estar Company”), on November 19, 2007, the Higher People's Court of Hunan Province rendered a civil judgment (No.44 [2007] Hunan Higher Court Civil III, Final), which has taken legal effect. On March 24, 2008, Huaguang Machinery Company and Huaguang Steel Hoe Plant filed a retrial petition with the Higher People's Court of Hunan Province, and on May 5, 2009, the Higher People's Court of Hunan Province dismissed their retrial petition with a civil ruling (No.49 [2008] Hunan Higher Court Civil, Supervision). On September 3, 2009, Huaguang Machinery Company, Huaguang Steel Hoe Plant filed a retrial petition with this Court. On December 7, 2009, this Court rendered a civil ruling (No.553 [2009] Civil Supervision) to retry the case. This Court legally formed a collegial panel and opened a court session to trial this case publicly. Litigant participants appearing before this Court included Zhou Anbao, legal representative of Huaguang Machinery Company and Huaguang Steel Hoe Plant, Zhang Shaojun and Zhao Bei, their attorney, and Zhou Zhixiang, legal representative of Jiahe Forge Plant and Estar Company, and Gui Qingkai and Jing Can, their attorneys. So far, the trial of this case has been concluded. 2007年1月12日,一审原告嘉禾县锻造厂、伊斯达公司以华光钢锄厂、华光机械公司生产和出口的“银鸡”牌钢锄侵犯其“雉鸡”牌注册商标专用权为由,诉至湖南省郴州市中级人民法院,请求判令华光钢锄厂、华光机械公司立即停止侵犯其注册商标专用权行为、赔礼道歉并赔偿其经济损失50万元。华光钢锄厂、华光机械公司答辩称,其从1999年开始使用“银鸡文字+鸡图形”商标,其使用的商标图形与嘉禾县锻造厂的注册商标存在显著差别,不相近似,其产品和嘉禾县锻造厂、伊斯达公司的产品在市场上存在多年,不会混淆,不构成侵犯嘉禾县锻造厂的注册商标专用权。请求一审法院驳回嘉禾县锻造厂、伊斯达公司的起诉。
...... 湖南省郴州市中级人民法院一审查明,嘉禾县锻造厂成立于1997年11月,为周志祥个人独资企业。经营范围为钢锄、钳子、甘蔗刀、其他农具、五金工具自产自销。伊斯达公司成立于2000年11月,法定代表人为周志祥。经营范围为五金工具、农具生产等产品的批发零售、自营和代理各类商品和技术的进出口。嘉禾县锻造厂于 2001年以“雉鸡”中文文字和鸡图案组合作为商标向国家工商行政管理总局商标局 (简称国家商标局)申请注册商标并获得核准。商标注册号为第1641855号。核定使用商品第(8)类:锄头(手工具)、钳、镰刀、扳手(手工具)。注册有效期限为2001年9月 28日至2011年9月27日止。 2002年1月1日,嘉禾县锻造厂与伊斯达公司签订注册商标使用许可合同,许可伊斯达公司使用“雉鸡”中文文字和雉鸡图案组合商标。嘉禾县锻造厂、伊斯达公司均生产钢锄并使用“雉鸡”中文文字和雉鸡图案组合商标,其产品出口销往非洲和东南亚等国家。
 华光钢锄厂成立于1997年,为周安保个人独资企业。经营范围为钢锄、五金工具、农具等生产及销售。华光机械公司成立于2005年4月,法定代表人周安保。经营范围:工具、农具、园林工具、小五金、建筑材料的生产及销售。华光钢锄厂子1999年开始使用“银鸡”中英文和鸡图案组合商标。华光钢锄厂于2000年2月以“银鸡”中文和拼音“YINJI”组合作商标,向国家商标局申请注册并获得核准。商标注册号为第 1364633号。核定使用商品第8类:锄头 (手工具);农业器具(手动的)。注册有效期限自2000年2月14日至2010年2月13日。
 嘉禾县锻造厂、伊斯达公司和华光机械公司、华光钢锄厂均生产农用钢锄,其外形、尺寸基本相同。嘉禾县锻造厂、伊斯达公司在其生产的钢锄上使用“雉鸡”中文文字和鸡(鸡头向右,鸡尾朝左)图案,并标有英文“JOGOOBRAND”及“中国制造”中英文加棱形图案商标。华光钢锄厂、华光机械公司在其生产的钢锄上使用“银鸡”和鸡(鸡尾朝右,鸡头向左并反向向右)图案,并标有英文“SILVERCOCK”及“中国制造”中英文加棱形图案商标。
 另查明,嘉禾县锻造厂出口钢锄价值为:2002年47万美元,2003年14万美元, 2004年45万美元,2005年7万美元,2006年401万美元。伊斯达公司出口钢锄价值为:2002年101万美元,2003年153万美元,2004年151万美元,2005年389万美元。华光钢锄厂出口钢锄价值为:2002年 63万美元,2003年64万美元,2004年73万美元,2005年73万美元。华光机械公司出口钢锄价值为:2006年282万美元。
 
 湖南省郴州市中级人民法院一审认为,嘉禾县锻造厂、伊斯达公司和华光钢锄厂、华光机械公司均为生产出口钢锄的企业。嘉禾县锻造厂、伊斯达公司和华光钢锄厂、华光机械公司所生产的钢锄外形、尺寸基本相同,属相同产品。华光钢锄厂、华光机械公司使用的“银鸡”中文文字加鸡图案商标,与嘉禾县锻造厂拥有的“雉鸡”中文文字加鸡图案的注册商标从文字、图案、颜色、图形相比较,二者在视觉上基本无差别。华光钢锄厂、华光机械公司使用的“银鸡”中文文字加鸡图案商标,与嘉禾县锻造厂拥有的“雉鸡”中文文字加鸡图案的注册商标具有相似性,容易使相关公众对商品的来源产生误认或者认为其来源与嘉禾县锻造厂注册商标的商品有特定的联系。华光钢锄厂、华光机械公司未经嘉禾县锻造厂同意,在其生产的钢锄上使用与嘉禾县锻造厂注册商标相近似的商标,符合《中华人民共和国商标法》第五十二条第(一)项规定的“在同一种商品上使用与其注册商标相同或者近似的商标”的情形,侵犯了嘉禾县锻造厂注册商标专用权,应承担停止侵害、赔偿损失的民事法律责任。湖南省郴州市中级人民法院于2007年7月12日作出(2007)郴民三初字第2号民事判决,判令华光钢锄厂、华光机械公司停止侵犯嘉禾县锻造厂、伊斯达公司注册商标专用权的行为并赔偿人民币50万元;驳回嘉禾县锻造厂、伊斯达公司其他诉讼请求。案件受理费10 010元、其他诉讼费5000元,由华光钢锄厂、华光机械公司负担。
 ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese