>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
No. 4 of Four Model Criminal Cases Involving Doctor Victims Issued by the Supreme People's Court: People v. Zhao Juntang et al for assembling a crowd to disturb the social order — Assembling a crowd to disturb the hospital order, with serious circumstances
最高人民法院发布四起涉医犯罪典型案例之四:赵君堂等聚众扰乱社会秩序案——聚众扰乱医院秩序,情节严重
【法宝引证码】

No. 4 of Four Model Criminal Cases Involving Doctor Victims Issued by the Supreme People's Court: People v. Zhao Juntang et al for assembling a crowd to disturb the social order — Assembling a crowd to disturb the hospital order, with serious circumstances
最高人民法院发布四起涉医犯罪典型案例之四:赵君堂等聚众扰乱社会秩序案——聚众扰乱医院秩序,情节严重
No. 4 of Four Model Criminal Cases Involving Doctor Victims Issued by the Supreme People's Court: People v. Zhao Juntang et al for assembling a crowd to disturb the social order 最高人民法院发布四起涉医犯罪典型案例之四:赵君堂等聚众扰乱社会秩序案
-Assembling a crowd to disturb the hospital order, with serious circumstances --聚众扰乱医院秩序,情节严重
1. Basic Facts (一)基本案情
Defendant: Zhao Juntang, male, Han ethnicity, born on March 2, 1982, jobless. 被告人赵君堂。
...... 被告人韩金言。
 被告人赵湿峰。
 被告人郭拥军。
 被告人樊长喜。
 被告人郭红海。
 被告人赵利清。
 被告人赵丹只。
 2014年7月9日下午,被告人赵君堂之父赵克庭在河南省安阳市第六人民医院住院期间因医治无效死亡。为给医院施加压力获得更多赔偿,赵君堂及被告人韩金言、赵利清等人在该医院住院部摆放恒温棺,次日凌晨,又将恒温棺停放在一楼门诊大厅内。赵君堂纠集被告人赵湿峰、樊长喜、郭拥军、郭红海、赵丹只等30余人在门诊大厅设置灵堂,用音箱播放哀乐,并让人用汽车堵住住院部大门。韩金言还在医院门口悬挂写有“还我生命”的白色横幅。同月11日11时30分许,民警邢卫东、晋志超等到该医院门诊大厅维持秩序,劝离赵君堂等人,赵君堂等采取撕扯、抓打等方式阻碍民警执行公务,将邢卫东、晋志超打致轻微伤。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese