>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
The People's Procuratorate of Pingdingshan City, Henan Province v. Xu Zhonghe and Fan Ganchao (Case of Bribery, Embezzlement and Misappropriation of Public Funds)
徐中和、范干朝受贿、贪污、挪用公款案
【法宝引证码】
  • Type of Dispute: Criminal-->Graft & Bribery
  • Legal document: Ruling
  • Judgment date: 10-27-1993
  • Procedural status: Death Penalty Review

The People’s Procuratorate of Pingdingshan City, Henan Province v. Xu Zhonghe and Fan Ganchao (Case of Bribery, Embezzlement and Misappropriation of Public Funds)
(Case of Bribery, Embezzlement and Misappropriation of Public Funds)
徐中和、范干朝受贿、贪污、挪用公款案

The People's Procuratorate of Pingdingshan City, Henan Province v. Xu Zhonghe and Fan Ganchao
(Case of Bribery, Embezzlement and Misappropriation of Public Funds)@#
BASIC FACTS@#
Defendant: Xu Zhonghe, male, 56-year-old, former mayor of the People's Government of Ruzhou City, Henan Province, arrested on February 7th, 1991.@#
Defendant: Fan Ganchao, male, 40-year-old, deputy general manager of Coal Industry Company of Pingdingshan City, Henan Province, arrested on June 9th, 1991.@#
The People's Procuratorate of Pingdingshan City, Henan Province instituted a public prosecution with the Intermediate People's Court of Pingdingshan City against Xu Zhonghe for the crime of bribery and embezzlement and Fan Ganchao for the crime of embezzlement, bribery and misappropriating public funds. Upon public hearing, the Intermediate People's Court of Pingdingshan City verified that:@#
In August 1988, Xu Zhonghe was transferred to the post of the mayor of Ruzhou City, Henan Province when he still concurrently assumed the posts of the director and the secretary of the Party Committee of Liyuan Mining Bureau. Fan Ganchao, who was then the deputy director of the Bureau, decided to buy a car for Xu Zhonghe to curry favor with him. In October, he went to Tongling Iron and Steel Plant of Anhui Province and Qianjiang Brewery Plant of Zhejiang Province, which had coal purchase-and-sale business with Liyuan Mining Bureau, and asked the two plants to each contribute 100,000 yuan and remit the money to Liyuan Mining Bureau's agency in Ningbo. In April 1989, Xu Zhonghe and his wife and child, accompanied by Fan Ganchao, went to the south for study and investigation. Before they left, Fan Ganchao asked Zhu Delong, the contractor of Ningbo Agency and an individual coal distributor, to draw the two sums remitted by the aforesaid two plants and get some gold for Xu Zhonghe. Fan Ganchao also promised to get more transactions for Zhu Delong. Since April 10th, 1989 till April 26th, 1989, when Xu Zhonghe was studying and investigating in the south, he accepted 220,000 yuan of cash, 8 golden bricks worth over 26,000 yuan and a video and audio recorder from Zhu Delong, and also accepted 6 gold rings worth over 4800 yuan given by Songling Water Supply and Drainage Company of Wujing City, Jiangsu Province, which had business contact with Liyuan Mining Bureau. After returning to Ruzhou, Xu Zhonghe accepted a set of rosewood table and chairs worth over 14,000 yuan which were purchased from Shanghai by Fan Ganchao through other people.@#
......

 

徐中和、范干朝受贿、贪污、挪用公款案@#
@#
被告人徐中和,男,56岁,原系河南省汝州市人民政府市长,1991年2月7日被逮捕。@#
被告人范干朝,男,40岁,原系河南省平顶山市煤炭工业总公司副总经理,1991年6月9日被逮捕。@#
河南省平顶山市人民检察院以被告人徐中和犯受贿、贪污罪,被告人范干朝犯贪污、受贿、行贿、挪用公款罪向平顶山市中级人民法院提起公诉。平顶山市中级人民法院公开审理查明:@#
1988年8月,被告人徐中和调任河南省汝州市代市长,仍兼任梨园矿务局局长和党委书记。时任该局副局长的同案被告人范干朝为讨好徐中和,准备为徐中和购买轿车,于同年11月专程赴与梨园矿务局有煤炭经销业务关系的安徽省铜陵市钢铁厂和浙江省钱江啤酒厂,让两厂各无偿出资10万元,汇到梨园矿务局驻宁波经销处。1989年4月,徐中和携妻子及子女由范干朝陪同去南方“考察”。行前,范干朝指使宁波经销处承包人、个体煤炭经销商贩朱德龙(另案处理)将上述两厂汇去的款提成现金,并准备些黄金迎接徐中和,同时许诺以后让朱德龙多经销煤炭。1989年4月10日至4月26日,徐中和在南方“考察”期间,收受了朱德龙准备的人民币现金22万元及价值2.6万余元的金砖8块、录放像机1台,同时还收受了与梨园矿务局有业务关系的江苏省吴江市松陵镇给排水公司送的价值4800余元的金戒指6枚。徐中和返回汝州后,还收受了范干朝指使他人从上海购回的红木桌椅1套,价值1.4万余元。@#
1990年3月,被告人徐中和、范干朝合谋向朱德龙索要钱财。1990年5月2日,朱德龙在汝州市梨园矿务局将装有人民币17万元现金的提包送交范干朝。范干朝通过徐中和的司机将此提包送到徐中和家中。同年11月16日,徐中和又在郑州市菜王街朱德龙包租的住处,向朱德龙索取现金4万元。@#
被告人范干朝除帮助徐中和收受索取贿赂外,还利用职务之便,先后收受朱德龙送的金首饰7件,价值约6000余元。@#
1988年8月8日,被告人徐中和、范干朝利用职务之便,以需要业务费为名,向梨园矿务局下属单位省煤炭供应公司梨园分公司负责人索要现金,徐中和得1万元,范干朝得1000元。1988年9月至1989年8月间,范干朝利用职务之便,侵吞梨园矿务局货车运费2.5万余元,侵吞梨园矿务局驻宁波经销处承包费9万元,另与他人合谋采取重复报销的手段,填写假购汽车发票交财务处报销5.2万元,共同侵吞。@#
另外,被告人范干朝还利用职务之便,于1988年3月至1989年9月间,先后4次挪用公款22.1万余元购买东风牌货车5辆,用于个人与他人从事营利活动,范干朝获利5000元。@#
案发后,从被告人徐中和处查获现金及存折共计333594元,价值27867.84元的黄金14件,价值14250元的红木桌椅一套以及价值56406元的商品房一处。从被告人范干朝处查获赃款135160元,价值6480.79元的金饰品7件。@#
上述事实,有证人证言、同案被告人供述以及查缴的赃款赃物证实,足以认定。@#
@#
平顶山市中级人民法院认为:被告人徐中和身为国家工作人员,利用职务上的便利,索取和非法收受他人价值475067.84元的财物,其行为已构成全国人大常委会《关于惩治贪污罪贿赂罪的补充规定》第四条第一款规定的受贿罪,且其受贿数额特别巨大,犯罪情节特别严重,应依照补充规定第五条第一款和第二条第(1)项的规定从严惩处,还应当依照《中华人民共和国刑法》第五十三条第一款的规定剥夺政治权利终身;徐中和利用职务上的便利,侵吞下属单位的公款1万元,据为己有,其行为已构成补充规定第一条第一款规定的贪污罪,应依照补充规定第二条第(2)项规定予以处罚;徐中和一人犯数罪,应依照刑法六十四条的规定数罪并罚。@#
......


Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥400.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese