>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
North Wuxi Sub-Branch of the China Construction Bank v. Chen Jianqiang (appeal of jurisdictional objection in dispute over financial entrusted management contract)
中国建设银行股份有限公司无锡城北支行与陈建强金融委托理财合同管辖权异议上诉案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

North Wuxi Sub-Branch of the China Construction Bank v. Chen Jianqiang (appeal of jurisdictional objection in dispute over financial entrusted management contract)
(appeal of jurisdictional objection in dispute over financial entrusted management contract)
中国建设银行股份有限公司无锡城北支行与陈建强金融委托理财合同管辖权异议上诉案
[Key Terms]
value of subject matter of action ; hierarchical jurisdiction ; foreign-related case
[核心术语]
诉讼标的额;级别管辖;涉外案件
[Disputed Issues]

If a party files a lawsuit in Jiangsu Province with a subject matter having a value of not less than 100 million yuan and not more than 200 million yuan, which court has jurisdiction?
[争议焦点]
当事人在江苏省提起标的额在一亿以上两亿以下的民事诉讼,该案件应当由哪一级法院管辖?
[Case Summary]

Under Article 1 of the Notice of the Supreme People's Court on Adjusting the Standards for the Jurisdiction of the Higher People's Courts and Intermediate People's Courts over Civil and Commercial Cases of the First Instance the Higher People's Court of Beijing Shanghai Guangdong...
[案例要旨]
《最高人民法院关于调整高级人民法院和中级人民法院管辖第一审民商事案件标准的通知》第一条规定:“北京、上海、广东、江苏、浙江高级人民法院可管辖诉讼标的额在2亿元以上的第一审民商事案件以及诉讼标的额在1亿元以上且当事人一方住所地不在本辖区或者涉外、涉港澳台的第一审民商事案件。”根据上述规定...

Full-text omitted.

 

中国建设银行股份有限公司无锡城北支行与陈建强金融委托理财合同管辖权异议上诉案

 最高人民法院
 民事裁定书
 (2014)民四终字第40号
 上诉人(一审被告):中国建设银行股份有限公司无锡城北支行。
 代表人:周伟洪,该行行长。
 被上诉人(一审原告):陈建强,加拿大公民。
 委托代理人:李燕青,北京大成律师事务所律师。
 委托代理人:程飞,辽宁同方律师事务所律师。
 上诉人中国建设银行股份有限公司无锡城北支行(以下简称建行无锡城北支行)因与被上诉人陈建强金融委托理财合同管辖权异议一案,不服江苏省高级人民法院(以下简称江苏高院)(2014)苏商外辖初字第0003号民事裁定,向本院提起上诉。本院依法组成合议庭对本案进行了审理,现已审理终结。
 陈建强以建行无锡城北支行为被告向江苏高院起诉,请求判令:1、建行无锡城北支行返还2亿元理财产品本金并支付10219178.08元的理财收益;2、建行无锡城北支行支付2014年4月18日起至实际支付之日止的逾期返还本金及收益的银行同期贷款利息,截止起诉日暂计为80万元等。
 建行无锡城北支行在答辩期间提出管辖权异议称:1、本案系陈建强从案外人江苏华地国际控股集团有限公司(以下简称华地公司)受让取得的债权,现陈建强起诉的标的额为2亿元,但根据2014年4月30日华地公司对外发布的公告,其理财产品余额为1.8亿元。2、陈建强系华地公司的股东、董事长及实际控制人,陈建强与华地公司之间进行的债权转让,是利用陈建强加拿大国籍,并通过虚增诉讼标的额,恶意规避级别管辖规定。3、陈建强与华地公司之间的债权转让违背了债权转让的基本原理。综上,本案纠纷应由江苏省无锡市中级人民法院(以下简称无锡中院)管辖。
 江苏高院一审查明:2012年4月15日,甲方华地公司与乙方建行无锡城北支行签订一份《中国建设银行股份有限公司理财产品客户协议书》,协议约定华地公司购买江苏建行乾元保本型13年089期理财产品,交易金额为2亿元。该协议第六条争议处理方式约定为:“甲乙双方因履行本协议而产生的一切争议,应首先本着诚实信用原则通过友好协商解决;不能协商解决的,任何一方有权向乙方所在地人民法院提起诉讼。本协议适用中华人民共和国法律(不包括香港、澳门、台湾地区)。”
 江苏高院一审认为:一、《中华人民共和国民事诉讼法》第三十四条规定:“合同或者其他财产权益纠纷的当事人可以书面协议选择被告住所地、合同履行地、合同签订地、原告住所地、标的物所在地等与争议有实际联系的地点的人民法院管辖,但不得违反本法对级别管辖和专属管辖的规定。”本案中,案涉合同管辖条款已明确约定,产生争议任何一方有权向建行无锡城北支行所在地的人民法院起诉。该条款中双方当事人对地域管辖法院的选择明确,属于法律规定的与争议有实际联系地点的范围。二、苏高法(2009)139号《江苏省高级人民法院关于进一步明确全省涉外、涉港澳台民商事案件及民事知识产权案件级别管辖标准的通知》规定,江苏高院受理第一审涉外、涉港澳台民商事案件的诉讼标的额为4000万元以上(含本数)。陈建强为加拿大国籍,本案诉讼请求的标的额为2.1亿余元。本案属江苏高院级别管辖范围。三、建行无锡城北支行主张陈建强虚增诉讼标的额,恶意规避级别管辖规定,但没有提出相应的事实并提供证据加以证明。四、关于建行无锡城北支行提出管辖权异议有无超出答辩期的问题。经查,建行无锡城北支行收到起诉状副本日期为2014年6月25日,该行于2014年7月7日以编号为1068799797705特快专递的方式向江苏高院提交管辖权异议申请书,江苏高院于2014年7月8日签收。故建行无锡城北支行提出管辖权异议并未超过答辩期的时间。综上,江苏高院对本案享有管辖权。建行无锡城北支行提出的管辖权异议理由不能成立,不予支持。陈建强认为建行无锡城北支行提出的管辖权异议超过答辩期的理由,不予采纳。江苏高院依照《中华人民共和国民事诉讼法》第一百二十七条第一款、第一百五十四条第一款第二项的规定,裁定:驳回建行无锡城北支行对本案管辖权提出的异议。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥300.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese