>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Xuchang City Weidu District Hongfa Construction Engineering Co., Ltd. v. Xuchang Shuanglong Mining Machinery Co., Ltd. (case concerning application for enforcement of building installation engineering contract)
许昌市魏都区宏发建筑工程公司申请执行许昌双龙矿山机械有限公司建筑安装工程合同案
【法宝引证码】
  • Type of Dispute: Enforcement
  • Legal document: Ruling
  • Judgment date: 01-14-2004
  • Procedural status: Enforcement
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

Xuchang City Weidu District Hongfa Construction Engineering Co., Ltd. v. Xuchang Shuanglong Mining Machinery Co., Ltd. (case concerning application for enforcement of building installation engineering contract)
(case concerning application for enforcement of building installation engineering contract)
许昌市魏都区宏发建筑工程公司申请执行许昌双龙矿山机械有限公司建筑安装工程合同案
[Key Terms]
priority claim ; priority ; retroactivity
[核心术语]
优先受偿权;优先权;时间效力
[Disputed Issues]
Where the Contract Law has not been effective when an enforcement applicant signed a construction project contract with an judgment debter, shall the applicant enjoy the priority claim as stipulated in the Contract Law?
[争议焦点]
1.申请人与被执行人签订建设工程承包合同时,《合同法》尚未生效,申请人应否享有《合同法》规定的优先权?
[Case Summary]

In general because the Contract Law has not entered into force yet when both parties signed a contract the legal provisions at that time shall apply. However under Article 1 of the Interpretation I of the Supreme People's Court of Several Issues Concerning the Application of the Contract Law of the People's Republic of China...
[案例要旨]
一般来说因当事人双方于签订合同时《合同法》并未实施所以应当适用当时的法律规定。但依据最高人民法院《关于适用<中华人民共和国合同法>若干问题的解释(一)》第一条的规定:“合同法实施以前成立的合同发生纠纷起诉到人民法院的除本解释另有规定的以外...

Full-text omitted.

 

许昌市魏都区宏发建筑工程公司申请执行许昌双龙矿山机械有限公司建筑安装工程合同案


 

 裁定书字号
 执行裁定书字号:河南省许昌市魏都区人民法院(2004)魏执裁字035号。
 案由:执行异议。
 当事人及执行异议申请人
 申请人:许昌市魏都区宏发建筑工程公司。
 法定代表人:李天保,该公司经理。
 被执行人:许昌双龙矿山机械有限公司。
 负责人:宋国典,该公司党总支书记(主持工作)。
 案外人:中国工商银行许昌分行五一路支行。
 代表人:董培红,行长。
 执行级别:一审。
 执行机关和执行组织
 执行机关:河南省许昌市魏都区人民法院。
 执行合议庭:执行员:丁海峰、吴新民、周晓军。
 申请时间:2002年8月6日。
 审结时间:2004年1月14日。
 申请人许昌市魏都区宏发建筑工程公司依据魏都区法院(2001)魏经初字275号民事判决书确定的内容申请执行,该判决内容如下:(1)解除原、被告双方所签订的建筑工程承包合同。(2)被告方应向原告支付工程款、借用的材料款及垫支的其他费用和赔偿费用共计337 206元及滞纳金。在执行过程中,申请人许昌市魏都区宏发建筑工程公司于2002年8月18日提出申请,要求依照《中华人民共和国合同法》第二百八十六条最高人民法院《建设工程价款优先受偿权问题的批复》行使工程建筑承包人的优先受偿权,魏都区人民法院于2002年8月20日作出(2002)魏执裁字845号民事裁定书将被执行人许昌双龙矿山机械有限公司所有的位于该公司院内的电机车间共三层(未竣工)予以查封。后依照法律规定依法将该房产委托有关机关进行了评估、拍卖。
 ......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese