>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Victoria's Secret Store Brand Management Co., Ltd. v. Shanghai Jintian Apparel Co., Ltd. (dispute over trademark infringement and unfair competition)
维多利亚的秘密商店品牌管理有限公司诉上海锦天服饰有限公司侵害商标权及不正当竞争纠纷案
【法宝引证码】
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com

Victoria's Secret Store Brand Management Co., Ltd. v. Shanghai Jintian Apparel Co., Ltd. (dispute over trademark infringement and unfair competition)
(dispute over trademark infringement and unfair competition)
维多利亚的秘密商店品牌管理有限公司诉上海锦天服饰有限公司侵害商标权及不正当竞争纠纷案
[Key Terms]
trademark infringement ; public confusion ; product source
[核心术语]
商标侵权;公众混淆;产品来源
[Disputed Issues]
Where the trademark for a foreign product has been registered in China and a domestic manufacturer imports the product from an authorized party through legal channels and sells it in China, has trademark infringement been committed?
[争议焦点]
1.国外产品在国内进行商标注册后,国内厂商通过正规渠道从被授权人进口该商品并在国内转售的,其行为是否构成商标侵权?
[Case Summary]
The main function of a registered trademark is to distinguish product source allow consumers to be aware of the real manufacturer of a product and prevent others from using the influence of the registered trademark to obtain illegal profits. Therefore...
[案例要旨]
注册商标的主要功能是区别商品来源让消费者知晓商品的真正厂家也避免他人利用该注册商标的影响力谋取不法利益。因此对于商标侵权的认定...

Full-text omitted

 

维多利亚的秘密商店品牌管理有限公司诉上海锦天服饰有限公司侵害商标权及不正当竞争纠纷案

@#

 【裁判摘要】@#
 国外某品牌拥有者在国内就该品牌注册了商标,但又在国外将该品牌商品授权他人处分,国内经销商通过正规渠道从该被授权人处进口该品牌正牌商品并在国内转售的,根据商标权利用尽原则,该进口并转售的正牌商品不会造成相关公众对所售商品来源的混淆、误认,不构成商标侵权。@#
 原告:维多利亚的秘密商店品牌管理有限公司(VICTORIA'S SECRET STORES BRAND MANAGEMENT, INC.)。@#
 法定代表人:约瑟夫·奎格利(Joseph Quigley),该公司知识产权副总裁。@#
 被告:上海锦天服饰有限公司。@#
 法定代表人:腾胜,该公司总经理。@#
 原告维多利亚的秘密商店品牌管理有限公司(以下简称维多利亚的秘密公司)因与被告上海锦天服饰有限公司(以下简称锦天公司)发生侵害商标权及不正当竞争纠纷,向上海市第二中级人民法院提起诉讼。@#
 原告维多利亚的秘密公司诉称:原告是一家成立于1977年的美国公司,英文商号为“VICTORIA'S SECRET”,对应的中文翻译为“维多利亚的秘密”,原告对上述商号享有企业名称权。原告在中国注册了多个“维多利亚的秘密”、“VICTORIA'S SECRET”商标,在本案中原告要求保护“维多利亚的秘密”(第35类和第25类)、“VICTORIA'S SECRET”(第25类)和“VICTORIA'S SECRET PINK”(第35类)共四个注册商标(以下简称涉案注册商标)。原告将上述商标使用在内衣、化妆品等商品及商店招牌、橱窗设计、广告宣传上,通过长期使用与广泛宣传,原告的涉案注册商标已经具有极高的知名度并达到驰名程度。原告发现,被告锦天公司未经授权对外宣称其为原告的总经销商,在中国以直营或特许加盟形式开展经营活动,并在上述经营活动中使用原告的“维多利亚的秘密”、“VICTORIA'S SECRET”商标和企业名称对外销售商品。原告认为,被告的行为侵害了原告的注册商标专用权,并构成擅自使用他人企业名称和虚假宣传的不正当竞争,故诉至法院,请求判令:1.被告停止商标侵权及不正当竞争行为;2.被告赔偿原告经济损失人民币500万元,其中包括合理费用人民币233 323元。@#
 被告锦天公司辩称:1.被告销售的商品来源于原告维多利亚的秘密公司的母公司案外人有限品牌有限公司(Limited Brands, Inc)(以下简称LBI公司),即被告销售的是正牌商品。其整个购买经过是:2007年,经案外人American Fashion Brands, LLC(以下简称AFB公司)介绍,LBI公司与被告达成出售LBI公司价值约510万美元“VICTORIA'S SECRET”品牌内衣商品的交易,并于2007年当年实际履行完毕。在该笔交易履行过程中,被告委托案外人宁波亿泰控股集团股份有限公司(以下简称宁波亿泰公司)于2007年10月和11月,先后开具信用证付款给LBI公司200万美元和约310万美元,后LBI公司于 2007年11月和12月委托运输将相应商品由美国加州运至中国宁波港。因此,原告的注册商标专用权利已经用尽,被告有权再行出售上述商品并进行必要宣传,并不构成商标侵权;2.由于原告在中国境内没有经营零售业务,被告作为LBI公司“VICTORIA'S SECRET”品牌的经销商,事实上也确实是中国大陆境内唯一的经销商,被告自称总经销商并无不可,故被告不存在虚假宣传的不正当竞争行为。综上,请求驳回原告的诉讼请求。@#
 上海市第二中级人民法院一审查明:@#
 原告维多利亚的秘密公司是一家注册于美国的公司,原告是案外人Intimate Brands Holding,LLC的全资子公司,Intimate Brands Holding,LLC是案外人Intimate Brands,Inc的全资子公司,Intimate Brands,Inc.是LBI公司的全资子公司。另,LBI公司旗下还有一家全资子公司维多利亚的秘密商店有限公司(Victoria's Secret Stores LLC)(以下简称VSSLLC公司)。原告负责LBI公司旗下包括涉案注册商标在内的所有“VICTORIA'S SECRET”(维多利亚的秘密)品牌商标的注册、使用、管理和保护,是上述商标的所有权人,LBI公司和其他全资子公司经原告许可使用包括涉案注册商标在内的“VICTORIA'S SECRET” (维多利亚的秘密)商标。@#
 原告维多利亚的秘密公司是涉案系争四个注册商标的专用权人,该四个注册商标是:1.“维多利亚的秘密”,商标注册证号为第4481217号,核定服务项目类别为第35类:邮购订单形式的广告;直接邮件广告;商业橱窗布置;数据通讯网络上的在线广告;商业信息;为广告或销售组织时装展览;推销(替他人);艺术家演出的商业管理。注册有效期自2008年9月14日至2018年9月13日;2.“维多利亚的秘密”,商标注册证号为第4481218号,核定使用商品类别为第25类:服装;女内衣等。注册有效期自2008年12月21日至2018年12月20日;3.“VICTORIA'S SECRET PINK”,商标注册号为第6699957号,核定服务项目类别为第35类:广告;商业信息;推销(替他人)等。注册有效期自2010年11月7日至2020年11月6日;4.“VICTORIA'S SECRET”,商标注册证号为第 1505378号,核定使用商品类别为第25类:服装,服装带(衣服),短统袜,长统袜,围巾,手套(服装)。续展有效期自2011年1月14日至2021年1月13日。@#
 ......

Dear visitor, you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases. If you are not a subscriber, you can pay for a document through Online Pay and read it immediately after payment.
An entity user can apply for a trial account or contact us for your purchase.
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com

 
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容;
单位用户可申请试用或者来电咨询购买。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:database@chinalawinfo.com
     
     
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese