Notice by the China Banking and Insurance Regulatory Commission of Issues Concerning the Investment of Insurance Funds in Banks' Capital Supplementation Bonds | | 中国银保监会关于保险资金投资银行资本补充债券有关事项的通知 |
(No. 17 [2020] of the China Banking and Insurance Regulatory Commission) | | (银保监发〔2020〕17号) |
All insurance group (holding) companies, insurance companies, and insurance assets management companies: | | 各保险集团(控股)公司、保险公司、保险资产管理公司: |
For the purposes of serving the real economy and expanding the allocation of insurance funds, in accordance with the Measures for the Administration of the Utilization of Insurance Funds and other provisions, you are hereby notified of the issues concerning the investment of insurance funds in banks' capital supplementation bonds as follows: | | 为服务实体经济,扩大保险资金配置空间,根据《保险资金运用管理办法》等规定,现就保险资金投资银行资本补充债券有关事项通知如下: |
I. Insurance funds may be invested in Tier 2 capital bonds and perpetual bonds issued by banks. | | 一、保险资金可以投资银行发行的二级资本债券和无固定期限资本债券。 |
II. Bank Tier 2 capital bonds and perpetual bonds in which insurance funds are invested shall be recognized as equity assets or fixed-income assets according to the issuers' classification of their equity instruments or debt instruments and placed under the corresponding regulatory ratio management. ...... | | 二、保险资金投资的银行二级资本债券和无固定期限资本债券,应当按照发行人对其权益工具或者债务工具的分类,相应确认为权益类资产或者固定收益类资产,纳入相应监管比例管理。 ...... |
|
Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
2. Binding to the account with access to this database.
3. Apply for a trial account.
4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase. | | 您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。 如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。 Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail:info@chinalawinfo.com |
| | |
| | |