>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Announcement No. 135 [2019] of the General Administration of Customs—Announcement on the Imposition of Special Safeguard Measures on the Import of Beef Originated in Australia in 2019 [Effective]
海关总署公告2019年第135号――关于2019年进口原产于澳大利亚的牛肉实施特殊保障措施的公告 [现行有效]
【法宝引证码】

Announcement of the General Administration of Customs 

海关总署公告

(No. 135 [2019]) (2019年第135号)

Announcement on the Imposition of Special Safeguard Measures on the Import of Beef Originated in Australia in 2019 关于2019年进口原产于澳大利亚的牛肉实施特殊保障措施的公告
In accordance with the Free Trade Agreement between the Government of the People's Republic of China and the Government of Australia (hereinafter referred to as the “Agreement”), China is to impose special safeguard measures on the agricultural products originated in Australia under eight HS codes. By August 15, 2019, the quantity of declared import of beef (HS codes: 02011000, 02012000, 02013000, 02021000, 02022000, and 02023000) subject to special safeguard measures has reached 172,411 tons, which has exceeded the trigger level of import available for 2019. Therefore, as of August 17, 2019, the levy of import tariffs on beef originated in Australia and imported under the Agreement will be resumed to the most-favored-nation rates.
......
 根据《中华人民共和国政府和澳大利亚政府自由贸易协定》(以下简称《协定》),中国对原产于澳大利亚的8个税号农产品实施特殊保障措施。截至2019年8月15日,实施特殊保障措施管理的牛肉(税则号列:02011000、02012000、02013000、02021000、02022000、02023000)的进口申报数量已达到172411吨,超过2019年实际可进口的触发数量。自2019年8月17日起,对《协定》项下进口的原产于澳大利亚上述牛肉恢复按最惠国税率征收关税。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese