>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the People's Bank of China on Adjusting the Policies for Foreign Exchange Risk Reserves [Effective]
中国人民银行关于调整外汇风险准备金政策的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice of the People's Bank of China on Adjusting the Policies for Foreign Exchange Risk Reserves 

中国人民银行关于调整外汇风险准备金政策的通知

(No. 207 [2017] of the People's Bank of China) (银发[2017]207号)

The Shanghai Head Office of the People's Bank of China (“PBC”), all branches and operations offices of the PBC, all central sub-branches of the PBC in capital cities of provinces (autonomous regions) and central sub-branch of the PBC in Shenzhen; the branches and foreign exchange administrative departments of the State Administration of Foreign Exchange (“SAFE”) in all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government and branches of the SAFE in Shenzhen, Dalian, Qingdao, Xiamen and Ningbo; the China Foreign Exchange Trade System; China Development Bank; Export-Import Bank of China; Industrial and Commercial Bank of China, Agricultural Bank of China, Bank of China, China Construction Bank, Bank of Communications, China CITIC Bank, China Everbright Bank, Huaxia Bank, China Minsheng Banking Co., Ltd., China Merchants Bank, Industrial Bank Co., Ltd., China Guangfa Bank, PingAn Bank, Shanghai Pudong Development Bank, China Zheshang Bank, and China Bohai Bank; and Postal Savings Bank of China: 中国人民银行上海总部,各分行、营业管理部,各省会(首府)城市中心支行,深圳市中心支行;国家外汇管理局各省、自治区、直辖市分局、外汇管理部,深圳、大连、青岛、厦门、宁波市分局;中国外汇交易中心;国家开发银行,中国进出口银行,中国工商银行、中国农业银行、中国银行、中国建设银行、交通银行,中信银行、中国光大银行、华夏银行、中国民生银行、招商银行、兴业银行、广发银行、平安银行、浦发银行、浙商银行、渤海银行,中国邮政储蓄银行:
For the purposes of further improving the macro-prudential policy and preventing macro-financial risks, the relevant policies in the Notice of the People's Bank of China on Strengthening the Macro-Prudential Regulation of Forward Foreign Exchange Sales (No. 273 [2015], PBC), the Notice of the General Office of the People's Bank of China on Matters concerning Strengthening the Macro-Prudential Regulation of Forward Foreign Exchange Sales (No. 203 [2015], General Office of the PBC), and the Notice of the General Office of the People's Bank of China on Matters concerning Strengthening the Macro-Prudential Regulation of Overseas Financial Institutions' Access to the Interbank Foreign Exchange Market to Conduct RMB Purchase and Sale Business (No. 143 [2016], General Office of the PBC) are hereby clarified and adjusted as follows:
......
 为进一步完善宏观审慎政策,防范宏观金融风险,现就《中国人民银行关于加强远期售汇宏观审慎管理的通知》(银发〔2015〕273号)、《中国人民银行办公厅关于加强远期售汇宏观审慎管理有关事项的通知》(银办发〔2015〕203号)和《中国人民银行办公厅关于加强境外金融机构进入银行间外汇市场开展人民币购售业务宏观审慎管理有关事项的通知》(银办发〔2016〕143号)有关政策规范并调整如下:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese