>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Notice of the Investigation and Supervision Office of the Supreme People's Procuratorate on Improving the Handling of Cases of Application for Approval of Extension of the Custody Period for Criminal Investigation by All Investigation and Supervision Departments of the Provincial People's Procuratorates [Effective]
最高人民检察院侦查监督厅关于各省级人民检察院侦查监督部门规范办理提请批准延长侦查羁押期限案件的通知 [现行有效]
【法宝引证码】

Notice of the Investigation and Supervision Office of the Supreme People's Procuratorate on Improving the Handling of Cases of Application for Approval of Extension of the Custody Period for Criminal Investigation by All Investigation and Supervision Departments of the Provincial People's Procuratorates 

最高人民检察院侦查监督厅关于各省级人民检察院侦查监督部门规范办理提请批准延长侦查羁押期限案件的通知

(No. 123 [2001] of the Supreme People's Procuratorate) ([2001]高检侦监发第123号)

The investigation and supervision departments (review and arrest approval departments) of the people's procuratorates in all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government; the Criminal Procuratorial Department of the Military Procuratorate; and the Review and Arrest Approval Department of the People's Procuratorate of Xinjiang Production and Construction Corps: 各省、自治区、直辖市人民检察院侦查监督处(审查批捕处),军事检察院刑事检察厅,新疆生产建设兵团人民检察院审查批捕处:
Since the year 2000, after the investigation and supervision departments of all provincial procuratorial organs applied the provisions of Article 124 of the Criminal Procedure Law, there has been a significant increase in the number of applications to the Supreme People's Procuratorate for approval of the extension of the custody period for criminal investigation. Although the overall situation of case handling is good in all localities, there are some problems such as late application for approval of extension of the custody period for criminal investigation and some of the materials are not submitted in proper form. In order to strictly implement the Criminal Procedure Law and Criminal Procedure Rules for People's Procuratorates, regulate the handling of the cases of application for approval of the extension of the custody period for criminal investigation, strengthen supervision over criminal investigation and supervision after arrest, the following opinions are hereby put forward and issued to all localities for your strict compliance and implementation. 2000年以来,各省级检察机关侦查监督部门适用《刑事诉讼法》第一百二十四条的规定,提请高检院批准延长侦查羁押期限案件大量增加。各地办案总体情况是好的,但也存在一些超期提请批准延长侦查羁押期限、报送材料不规范等问题。为了严格执行《刑事诉讼法》、《人民检察院刑事诉讼规则》,规范提请批准延长侦查羁押期限案件的办理,强化侦查监督、捕后监督,现提出以下意见下发各地,请严格遵照执行。
I. In handling the applications to the Supreme People's Procuratorate for approval of the extension of the custody period for criminal investigation, all relevant authorities shall effectively attach great attention to thoughts, conduct serious review and strict control, and in consideration of the spirit of the first investigation supervision meeting of the procuratorial organs throughout the country on strengthening supervision after arrest, take the handling of such cases as an important task of this year for effectively conducting supervision after arrest. The connection and cooperation of the investigation organs and the procuratorates' self-investigation departments shall be strengthened, and the investigation and supervision functions shall be fully performed. The applications that do not meet the conditions for extending the custody period for criminal investigation shall not be submitted, while investigation organs or self-investigation departments shall diligently provide the materials about the cases of application for approval of the extension of the custody period for criminal investigation in a timely manner.   一、办理提请高检院批准延长侦查羁押期限案件,应当切实在思想上高度重视;认真审查,严格把关;结合全国检察机关第一次侦查监督会议关于加强捕后监督工作的精神,把办理提请批准延长侦查羁押期限案件作为切实落实捕后监督的一项重要工作来抓。既要加强与侦查机关和检察院自侦部门的联系和配合,丈要充分履行侦查监督职能,对不符合延长侦查羁押期限条件的不得报请,同时要督促侦查机关或自侦部门认真、及时提供提请批准延长侦查羁押期限所需的案件材料。
II. For a application to the Supreme People's Procuratorate for approval of extending the custody period for criminal investigation, it shall be handled in strict accordance with the relevant provisions of Criminal Procedure Law and Criminal Procedure Rules for People's Procuratorates, so as to eliminate the phenomenon of late application for approval.
......
   二、严格按照《刑事诉讼法》、《人民检察院刑事诉讼规则》的有关规定办理提请高检院批准严查侦查羁押期限案件,杜绝超期提请批准延长侦查羁押期限的现象。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese