>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
PROTOCOL BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC oF CHINA AND THE GOVERNMENT oF THE REPUBLIC OF INDIA FOR EXTENSION OF BORDER TRADE ACROSS SHIPKILA PASS [Effective]
中华人民共和国政府和印度共和国政府关于在什布奇拉山口两侧扩大边境贸易的议定书 [现行有效]
【法宝引证码】
  • Signatory: India
  • Area: Trade
  • Category of treaties: Procotol
  • The place of signing: Beijing
  • Signing Date: 09-07-1993
  • Effective date: 09-07-1993

PROTOCOL BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC oF CHINA AND THE GOVERNMENT oF THE REPUBLIC OF INDIA FOR
EXTENSION OF BORDER TRADE ACROSS SHIPKILA PASS

 

中华人民共和国政府和印度共和国政府关于在什布奇拉山口两侧扩大边境贸易的议定书

 (签订日期1993年9月7日
 生效日期1993年9月7日)

The Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of India:
With a view to promoting the development of friendly relations between the two countries and their people;
Pursuant to the Memorandum between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of India on the Resumption of Border Trade signed at New Delhi on 13th December,1991,and Protocol on Entry and Exit procedures for Border Trade between China and India signed on lst July,1991;and Protocol on Entry and Exit procedures for Border Trade signed on lst July,1992;
Being desirous of extension of border trade to an additional point on China—India border:
Have agreed as follows:
 中华人民共和国政府和印度共和国政府为了进一步促进两国间与两国人民间友好关系的发展,根据一九九一年十二月十三日在新德里签署的中华人民共和国政府和印度共和国政府关于恢复边境贸易的备忘录以及一九九二年七月一日签署的中印边境贸易出入境手续议定书,希望在中印边境各增设一边贸点,以扩大边境贸易,现商定如下:
Article 1 nbsp; The Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of India shall establish border trade markets at the foliowing locations:
......
   第一条 中华人民共和国政府和印度共和国政府将在以下地点建立边境贸易市场:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese