Announcement of the Supreme People's Court | | 最高人民法院公告 |
The Official Reply of the Supreme People's Court on How to Punish Criminals Committing New Crimes during the Period of Executing Accessory Penalty of Deprivation of Political Rights, as adopted at the 1465th Session of the Judicial Committee of the Supreme People's Court on March 30, 2009, is hereby issued, and shall come into force on June 10, 2009. | | 最高人民法院《关于在执行附加刑剥夺政治权利期间犯新罪应如何处理的批复》已于2009年3月30日由最高人民法院审判委员会第1465次会议通过。现予公布,自2009年6月10日起施行。 |
May 25, 2009 | | 二○○九年五月二十五日 |
Official Reply of the Supreme People's Court on How to Punish Criminals Committing New Crimes during the Period of Executing Accessory Penalty of Deprivation of Political Rights | | 最高人民法院关于在执行附加刑剥夺政治权利期间犯新罪应如何处理的批复 |
(No. 10 [2009] of the Supreme People's Court) | | (法释〔2009〕10号) |
The Shanghai High People's Court: | | 上海市高级人民法院: |
Your Request for Instructions on Issues concerning the Application of Law to the Commission of New Crimes by Defendants during the Period of Executing Accessory Penalty of Deprivation of Political Rights (No. 24 [2008], Shanghai High People's Court) has been received. Upon deliberation, the following official reply is hereby made: | | 你院《关于被告人在执行附加刑剥夺政治权利期间重新犯罪适用法律问题的请示》(沪高法〔2008〕24号)收悉。经研究,批复如下: |
I. For an offender who is sentenced to fix-term imprisonment and deprivation of political rights, if the principal penalty on the offender has been executed, and the offender commits a new crime during the period of executing accessory penalty of deprivation of political rights, the offender shall be subject to the joinder of penalties according to the provisions of Article 71 of the Criminal Law, if he or she should not be sentenced to accessory penalty of deprivation of political rights for committing the new crime. ...... | | 一、对判处有期徒刑并处剥夺政治权利的罪犯,主刑已执行完毕,在执行附加刑剥夺政治权利期间又犯新罪,如果所犯新罪无须附加剥夺政治权利的,依照刑法第七十一条的规定数罪并罚。 ...... |
|
Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.
1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.
2. Binding to the account with access to this database.
3. Apply for a trial account.
4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase. | | 您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。 如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。 Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail:info@chinalawinfo.com |
| | |
| | |