>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Supplementary provisions regarding investment contributions by parties to a Sino-foreign equity joint venture [Expired]
《中外合资经营企业合营各方出资的若干规定》的补充规定 [失效]
【法宝引证码】

Order of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the State Administration for Industry and Commerce 

对外贸易经济合作部、国家工商行政管理局令


(No. 2, 1997)

 
(一九九七年第2号)


The Supplementary Provisions Regarding Investment Contributions by Parties to a Sino-foreign Equity Joint Venture, which were approved by the State Council on September 2, 1997, are hereby issued, and shall go into effect as of the date of issuance.

 
《〈中外合资经营企业合营各方出资的若干规定〉的补充规定》已于1997年9月2日经国务院批准,现予发布,自发布之日起施行。

Minister Wu Yi

 

部长  吴 仪


Director Wang Zhongfu

 
局长  王众孚

September 29, 1997

 
一九九七年九月二十九日


SUPPLEMENTARY PROVISIONS REGARDING INVESTMENT CONTRIBUTIONS BY PARTIES TO A SINO-FOREIGN EQUITY JOINT VENTURE

 

《中外合资经营企业合营各方出资的若干规定》的补充规定


(Adopted by the State Council and jointly promulgated by the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation and the State Administration for Industry and Commerce)
 
(1997年9月2日国务院批准 1997年9月29日外经贸部、国家工商行政管理局令第2号发布)


With a view to strengthening administration over investment contributions by investors of foreign-investment enterprises (FIEs) (inclusive of those set up by acquiring assets or shares of domestic enterprises), the following provisions are hereby formulated to supplement Several Provisions Regarding Investment Contributions by Parties to a Sino-foreign Equity Joint Venture.
......
 
为了对外商投资企业投资者(含收购国内企业资产或股权设立的外商投资企业)出资加强管理,现就《中外合资经营企业合营各方出资的若干规定》作如下补充规定:
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese