>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Announcement of the State Taxation Administration and the Ministry of Public Security on the Registration of Vehicles based on Electronic Vehicle Purchase Tax Payment Information [Effective]
国家税务总局、公安部关于应用车辆购置税电子完税信息办理车辆注册登记业务的公告 [现行有效]
【法宝引证码】

Announcement of the State Taxation Administration and the Ministry of Public Security on the Registration of Vehicles based on Electronic Vehicle Purchase Tax Payment Information 

国家税务总局、公安部关于应用车辆购置税电子完税信息办理车辆注册登记业务的公告

(Announcement No. 18 [2019] of the State Taxation Administration and the Ministry of Public Security) (国家税务总局、公安部公告2019年第18号)

For the purposes of thoroughly implementing the Guiding Opinions of the General Office of the CPC Central Committee and the General Office of the State Council on Further Advancing More Facilitated Approval Services, deepening the reform of “simplification of administrative procedures, decentralization of powers, combination of decentralization with appropriate control, and optimization of services,” further improving the facilitation of vehicle purchase tax payment and vehicle registration with the traffic administrative departments of public security organs, and laying the foundation for the smooth implementation of the Vehicle Acquisition Tax Law of the People's Republic of China, it is decided to expand the scope of the pilot program of registering vehicles based on electronic vehicle purchase tax payment information across the country from June 1, 2019. The relevant issues are hereby announced as follows: 为深入贯彻中共中央办公厅、国务院办公厅《关于深入推进审批服务便民化的指导意见》,深化“放管服”改革,进一步提升车辆购置税纳税以及公安机关交通管理部门车辆注册登记业务便利化,为《中华人民共和国车辆购置税法》的顺利实施奠定基础,决定自2019年6月1日起,将应用车辆购置税电子完税信息办理车辆注册登记业务的试点扩大到全国范围。现就有关问题公告如下:
I. From June 1, 2019, a tax authority will no longer print or issue a paper proof of payment of vehicle purchase tax when a taxpayer undergoes the vehicle purchase tax payment formalities nationwide. After completing the vehicle purchase tax payment formalities, a taxpayer is not required to submit the paper proof of payment of vehicle purchase tax to the traffic administrative department of the public security organ when undergoing vehicle registration formalities with the traffic administrative department of the public security organ.   一、自2019年6月1日起,纳税人在全国范围内办理车辆购置税纳税业务时,税务机关不再打印和发放纸质车辆购置税完税证明。纳税人办理完成车辆购置税纳税业务后,在公安机关交通管理部门办理车辆注册登记时,不需向公安机关交通管理部门提交纸质车辆购置税完税证明。
The completion of vehicle purchase tax payment (excluding tax exemption) formalities by a taxpayer means the following circumstances: where the taxpayer undergoes the formalities for vehicle purchase tax payment at a bank (by transfer or in cash) and the bank turns over the taxes to the state treasury, the state treasury has returned the Tax Pay-in Warrants (for Bank Intermediary Receipt Only); where the taxpayer pays taxes through horizontally-networked electronic tax payment system or by any other electronic means, tax payment has been transferred; and where the taxpayer pays taxes at a tax service hall in cash, the tax authority having jurisdiction has collected taxes. 纳税人办理完成车辆购置税纳税业务(免税业务除外)的具体情形如下:纳税人到银行办理车辆购置税税款缴纳(转账或者现金)、由银行将税款缴入国库的,国库已传回《税收缴款书(银行经收专用)》联次;纳税人通过横向联网电子缴税系统等电子方式缴纳税款的,税款划缴已成功;纳税人在办税服务厅以现金方式缴纳税款的,主管税务机关已收取税款。
II. If the information on the vehicle identification number an applicant applies for registration is inconsistent with the electronic information on tax payment or tax exemption, the traffic administrative department of the public security organ shall not handle the vehicle registration.
......
   二、纳税人申请注册登记的车辆识别代号信息与完税或者免税电子信息不符的,公安机关交通管理部门不予办理车辆注册登记。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese