>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Joint Statement of the 3rd China-Afghanistan-Pakistan Foreign Ministers' Dialogue
第三次中国—阿富汗—巴基斯坦外长对话联合声明
【法宝引证码】

Joint Statement of the 3rd China-Afghanistan-Pakistan Foreign Ministers' Dialogue 

第三次中国-阿富汗-巴基斯坦外长对话联合声明

(September 7, 2019Islamabad) (2019年9月7日 伊斯兰堡)

Foreign Minister of Pakistan Shah Mahmood Qureshi, Foreign Minister of Afghanistan Salahuddin Rabbani, and State Councilor and Foreign Minister of China Wang Yi held the 3rd Session of China-Afghanistan-Pakistan Foreign Ministers' Dialogue in Islamabad on 07 September 2019. 2019年9月7日,中国国务委员兼外长王毅、巴基斯坦外长沙阿·马哈茂德·库雷希、阿富汗外长萨拉胡丁·拉巴尼在伊斯兰堡举行第三次中国-阿富汗-巴基斯坦三方外长对话。
The three sides noted with satisfaction the progress made under the trilateral cooperation since the 2nd Dialogue held in Kabul, on 18 December 2018. The three Foreign Ministers reiterated their resolve to further deepen various strands of trilateral cooperation. They agreed to continue their joint efforts for building political mutual trust and supporting reconciliation, regional peace and stability, development cooperation and connectivity, security cooperation and counter-terrorism as key areas of the trilateral cooperation. 三方满意地回顾2018年12月18日喀布尔第二次三方外长对话以来三方合作取得的积极进展。三国外长重申进一步深化三方各领域合作的决心,同意继续共同努力,加强政治互信,支持和解、地区和平与稳定、发展合作与联通、安全合作与反恐等三方合作的关键领域。
The three sides condemned the recent terrorist attacks in Kabul, Konduz, Baghlan and Farah, which have taken many innocent civilian lives including women and children. 三方谴责近期发生在喀布尔、昆都士、巴格兰和法拉的恐怖袭击事件。这些袭击造成了包括妇女和儿童在内的大量人员伤亡。
China, Afghanistan and Pakistan, while closely following recent developments in the regional situation, reiterated their support for a politically negotiated settlement of the conflict in Afghanistan. In this regard, they took note of the talks between the U.S. and the Taliban. They expressed hope that intra-Afghan negotiations including direct negotiations between the Islamic Republic of Afghanistan and the Taliban begin soon and lead to full cessation of violence bringing lasting peace for the people of Afghanistan. They particularly underlined the need for an inclusive, Afghan-led and Afghan-owned peace process leading to a comprehensive agreement for durable peace and stability in Afghanistan.
......
 中国、阿富汗和巴基斯坦关注近期地区局势变化,重申支持通过政治协商解决阿国内冲突。三方注意到美国同塔利班正进行的谈判。三方希望尽快启动包括阿富汗伊斯兰共和国和塔利班直接谈判在内的阿人内部谈判,最终实现全面停止暴力,为阿富汗人民带来持久和平。三方特别强调,应通过“阿人主导、阿人所有”的包容性和平进程,达成全面协议,实现阿持久和平与稳定。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese