>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Chinese and Brazilian Foreign Ministers Issue Joint Press Communique [Effective]
中国和巴西外长发表联合新闻公报 [现行有效]
【法宝引证码】

Chinese and Brazilian Foreign Ministers Issue Joint Press Communique

 

中国和巴西外长发表联合新闻公报

2009/01/20 (2009年1月19日)

On January 19, 2009, Chinese Foreign Minister Yang Jiechi and Brazilian Foreign Minister Celso Amorim issued a joint press communique in Brasilia. The content of the communique is as follows: 应巴西联邦共和国外交部长塞尔索·阿莫林邀请,中华人民共和国外交部长杨洁篪于2009年1月18日至20日对巴西进行正式访问。
At the invitation of Foreign Minister Celso Amorim of the Federative Republic of Brazil, Minister of Foreign Affairs Yang Jiechi of the People's Republic of China paid an official visit to Brazil from January 18 to 20 2009.
......
 访问期间,巴西总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦会见了杨洁篪外长。卢拉总统确认将尽快访华的意愿,重申邀请中国国家主席胡锦涛访问巴西,并欢迎中国国家副主席习近平今年访问巴西。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese