>>>welcome visitor, haven't logged in. Login
Subscribe Now Contact us  
Font Size:  A A A Search “Fabao” Window English 中文 = 简体  繁体
  Favorite   DownLoad   Print
 
Decision of the 5th Session of the Twelfth National People's Congress on Issues concerning the Number of Disputes to the Thirteen National People's Congress and the Election of Deputies [Effective]
第十二届全国人民代表大会第五次会议关于第十三届全国人民代表大会代表名额和选举问题的决定 [现行有效]
【法宝引证码】

Decision of the 5th Session of the Twelfth National People's Congress on Issues concerning the Number of Disputes to the Thirteen National People's Congress and the Election of Deputies 

第十二届全国人民代表大会第五次会议关于第十三届全国人民代表大会代表名额和选举问题的决定

(Adopted at the 5th Session of the Twelfth National People's Congress on March 15, 2017) (2017年3月15日第十二届全国人民代表大会第五次会议通过)

In accordance with the relevant provisions of the Constitution of the People's Republic of China and the Election Law of the People's Republic of China for the National People's Congress and Local People's Congresses at All Levels, the following decision is hereby made at the 5th Session of the Twelfth National People's Congress on the number of deputies to the Thirteenth National People's Congress and the election of deputies: 根据《中华人民共和国宪法》和《中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法》的有关规定,第十二届全国人民代表大会第五次会议关于第十三届全国人民代表大会代表名额和选举问题决定如下:
I. The number of deputies to the Thirteenth National People's Congress shall not exceed 3,000.   一、第十三届全国人民代表大会代表的名额不超过3000人。
II. The number of deputies to the Thirteenth National People's Congress to be elected from each province, autonomous region, or municipality directly under the Central Government shall be the same as that to the Twelfth National People's Congress.
......
   二、各省、自治区、直辖市应选第十三届全国人民代表大会代表的名额与第十二届全国人民代表大会代表的名额相同。
......

Dear visitor, as a premium member of this database, you will get complete access to all content.Please go premium and get more.

1. To become a premium member, please call 400-810-8266 Ext. 171.

2. Binding to the account with access to this database.

3. Apply for a trial account.

4. To get instant access to a document, you can Pay Amount 【¥200.00】 for your single purchase.
 
您好:您现在要进入的是北大法宝英文库会员专区。
如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户;您可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇内容。
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail:info@chinalawinfo.com
     
     
Scan QR Code and Read on Mobile
【法宝引证码】        北大法宝en.pkulaw.cn
Message: Please kindly comment on the present translation.
 
Confirmation Code:
Click image to reset code
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials as we dynamically expand content.
 
Home | About us | Disclaimer | Chinese